Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πρόπλοος: Difference between revisions

From LSJ

Δῶς μοι πᾶ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινάσωGive me a place to stand on, and I will move the Earth.

Archimedes
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proploos
|Transliteration C=proploos
|Beta Code=pro/ploos
|Beta Code=pro/ploos
|Definition=ον, contr. πρόπλους, ουν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sailing before]] or [[in advance]], τὰς πρόπλους ναῦς <span class="bibl">Th.6.44</span>; <b class="b3">τρεῖς νῆες αἱ πρόπλοι</b> ib.<span class="bibl">46</span>; <b class="b3">αἱ πρόπλοι</b> the [[leading ships]], <span class="bibl">Isoc.4.92</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.85</span>, etc.</span><br /><span class="bld">πρόπλοος</span>, contr. πρόπλους, , <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sailing before]] or [[forward]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.112</span> (s. [[varia lectio|v.l.]]).</span>
|Definition=πρόπλοον, contr. [[πρόπλους]], πρόπλουν, [[sailing before]] or [[sailing in advance]], τὰς πρόπλους ναῦς Th.6.44; <b class="b3">τρεῖς νῆες αἱ πρόπλοι</b> ib.46; [[αἱ πρόπλοι]] = the [[leading ships]], Isoc.4.92, App.''BC''5.85, etc.contr. [[πρόπλους]], ὁ, [[sailing before]] or [[sailing forward]], App.''BC''5.112 ([[si vera lectio|s.v.l.]]).
}}
{{bailly
|btext=οος, οον;<br />qui navigue en avant : [[νῆες]] πρόπλοι, <i>ou simpl.</i> αἱ πρόπλοι navires d'exploration <i>ou</i> [[de course]], [[vedettes]].<br />'''Étymologie:''' [[προπλέω]].
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0740.png Seite 740]] zsgzgn [[πρόπλους]], [[vorherschiffend]], [[vorausschiffend]], [[voranschiffend]]; [[ναῦς]], Thuc. 6, 44. 46; Xen. Hell. 5, 1, 24; τὰς πρόπλους ἐνίκησαν, Isocr. 4, 92.
}}
{{elru
|elrutext='''πρόπλοος:'''<br /><b class="num">I</b> стяж. [[πρόπλους]] 2 [[плывущий впереди]] ([[νῆες]] Thuc.).<br /><b class="num">II</b> стяж. [[πρόπλους]] ἡ (''[[sc.]]'' [[ναῦς]]) [[плывущий впереди корабль]], [[передовое судно]] Isocr.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πρόπλοος''': -ον, συνῃρ. -πλους, ουν, ὁ προπλέων, τὰς [[πρόπλους]] [[ναῦς]] Θουκ. 6. 44· [[τρεῖς]] [[νῆες]] αἱ πρόπλοι [[αὐτόθι]] 46· καὶ αἱ πρόπλοι ([[ἄνευ]] τοῦ [[νῆες]]), τὰ προπλέοντα πλοῖα, Ἰσοκρ. 59D, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 85, κτλ.
|lstext='''πρόπλοος''': -ον, συνῃρ. -πλους, ουν, ὁ προπλέων, τὰς [[πρόπλους]] [[ναῦς]] Θουκ. 6. 44· [[τρεῖς]] [[νῆες]] αἱ πρόπλοι [[αὐτόθι]] 46· καὶ αἱ πρόπλοι ([[ἄνευ]] τοῦ [[νῆες]]), τὰ προπλέοντα πλοῖα, Ἰσοκρ. 59D, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 85, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=οος, οον;<br />qui navigue en avant : [[νῆες]] πρόπλοι, <i>ou simpl.</i> [[αἱ]] πρόπλοι navires d’exploration <i>ou</i> de course, vedettes.<br />'''Étymologie:''' [[προπλέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πρόπλοος:''' -ον, συνηρ. -[[πλους]], <i>-ουν</i>, αυτός που πλέει από [[πριν]] ή εκ των προτέρων, αἱπρόπλοι [[νῆες]], πλοία που προηγούνται, σε Θουκ.
|lsmtext='''πρόπλοος:''' -ον, συνηρ. -[[πλους]], <i>-ουν</i>, αυτός που πλέει από [[πριν]] ή εκ των προτέρων, αἱπρόπλοι [[νῆες]], πλοία που προηγούνται, σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''πρόπλοος:'''<br /><b class="num">I</b> стяж. [[πρόπλους]] 2 плывущий впереди ([[νῆες]] Thuc.).<br /><b class="num">II</b> стяж. [[πρόπλους]] ἡ (sc. [[ναῦς]]) плывущий впереди корабль, передовое судно Isocr.
}}
}}

Latest revision as of 09:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόπλοος Medium diacritics: πρόπλοος Low diacritics: πρόπλοος Capitals: ΠΡΟΠΛΟΟΣ
Transliteration A: próploos Transliteration B: proploos Transliteration C: proploos Beta Code: pro/ploos

English (LSJ)

πρόπλοον, contr. πρόπλους, πρόπλουν, sailing before or sailing in advance, τὰς πρόπλους ναῦς Th.6.44; τρεῖς νῆες αἱ πρόπλοι ib.46; αἱ πρόπλοι = the leading ships, Isoc.4.92, App.BC5.85, etc.contr. πρόπλους, ὁ, sailing before or sailing forward, App.BC5.112 (s.v.l.).

French (Bailly abrégé)

οος, οον;
qui navigue en avant : νῆες πρόπλοι, ou simpl. αἱ πρόπλοι navires d'exploration ou de course, vedettes.
Étymologie: προπλέω.

German (Pape)

[Seite 740] zsgzgn πρόπλους, vorherschiffend, vorausschiffend, voranschiffend; ναῦς, Thuc. 6, 44. 46; Xen. Hell. 5, 1, 24; τὰς πρόπλους ἐνίκησαν, Isocr. 4, 92.

Russian (Dvoretsky)

πρόπλοος:
I стяж. πρόπλους 2 плывущий впереди (νῆες Thuc.).
II стяж. πρόπλους ἡ (sc. ναῦς) плывущий впереди корабль, передовое судно Isocr.

Greek (Liddell-Scott)

πρόπλοος: -ον, συνῃρ. -πλους, ουν, ὁ προπλέων, τὰς πρόπλους ναῦς Θουκ. 6. 44· τρεῖς νῆες αἱ πρόπλοι αὐτόθι 46· καὶ αἱ πρόπλοι (ἄνευ τοῦ νῆες), τὰ προπλέοντα πλοῖα, Ἰσοκρ. 59D, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 85, κτλ.

Greek Monotonic

πρόπλοος: -ον, συνηρ. -πλους, -ουν, αυτός που πλέει από πριν ή εκ των προτέρων, αἱπρόπλοι νῆες, πλοία που προηγούνται, σε Θουκ.