γήϊνος: Difference between revisions

From LSJ

πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
|Full diacritics=γήϊνος
|Medium diacritics=γήϊνος
|Low diacritics=γήινος
|Capitals=ΓΗΙΝΟΣ
|Transliteration A=gḗïnos
|Transliteration B=gēinos
|Transliteration C=giinos
|Beta Code=gh/i+nos
|Definition=η, ον, [[of earth]], [[terrestrial]], [[earthen]], [[earthly]] τὴν δὲ… πλάσαντες γηίνην Semon.7.21; πλίνθοι X.An.7.8.14; [[τείχη]] Pl.Lg.778e; [[σῶμα]] Id.Phdr.246c, cf. Hierocl. in CA 4p.425M.; οὐδὲ τὸ [[ξύλον]] γῆ, ἀλλὰ γήινον = [[wood]] is not [[earth]], but [[derive]]s from [[earth]] Arist.Metaph. 1049a20; [[νόος]] App.Anth.3.146 (Theon.): Sup. γηινώτατος, [[ἀριθμός]] Lyd.Ost.45.
}}
{{DGE
|dgtxt=-η, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[γάϊνος]] <i>CID</i> 2.49A.1.9, 56.1A.46 (IV a.C.); [[γαΐνος]] <i>SEG</i> 9.72.118 (Cirene IV a.C.); tard. [[γέϊνος]] Phryn.69, Hsch.s.u. γηγενῶν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[de tierra]], [[hecho de tierra]], [[de arcilla]] τὴν δὲ (γυναῖκα) πλάσαντες γηίνην Ὀλύμπιοι Semon.8.21, τείχη Pl.<i>Lg</i>.778d, πλίνθοι X.<i>An</i>.7.8.14, <i>CID</i> ll.cc., ἀγάλματα Artem.2.39, cf. <i>SEG</i> [[l.c.]], D.C.56.30.3, Ach.Tat.3.25.5<br /><b class="num">•</b>[[térreo]] de seres cuyo componente principal es el elemento tierra por op. a [[πύρινος]] Plot.6.3.9, γ. [[ἔμπυρος]] ... ἡ τῶν ἀστέρων οὐσία Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.11, ἡ γῆ πρωτότυπος λέγεται, παράγωγον δέ, οἷον γ. Sch.D.T.573.3.<br /><b class="num">2</b> [[que tiene su origen en la tierra]] οὐδὲ τὸ ξύλον γῆ ἀλλὰ γήϊνον Arist.<i>Metaph</i>.1049<sup>a</sup>20, γ. ἔριον = [[copo]] que nace de la [[tierra]]</i> ref. al lino, Philostr.<i>VA</i> 1.32, αἰθέριόν τε νόον φορέειν, οὐ γήινον <i>App.Anth</i>.3.146.7 (Theo Al.)<br /><b class="num">•</b>del número [[cinco]] ὁ γὰρ ἀριθμὸς γηϊνώτατος = el [[número]] más [[ligado]] a la [[tierra]]</i> Lyd.<i>Ost</i>.45.<br /><b class="num">3</b> [[terrenal]], fig. [[perecedero]] [[σῶμα]] Pl.<i>Phdr</i>.246c, Plot.4.3.9, Clem.Al.<i>Strom</i>.5.14.99, Hierocl.<i>in CA</i> 4.1, γένος Pl.<i>Plt</i>.272d, las palabras, Luc.<i>Prom.Es</i>.1, φυτὰ καὶ ποιήματα ... οὐ γήινα ἀλλ' οὐράνια D.C.30.3, τόπος Aristid.Quint.86.31, [[πλάσμα]]τα Clem.Al.<i>Prot</i>.2.25, [[χρήμα]]τα Eun.<i>VS</i> 470.<br /><b class="num">4</b> [[terrenal]] fig., en sent [[moral]] [[pecaminoso]] κακοί Hld.3.16.4, [[κακία]] Clem.Al.<i>Prot</i>.11.111<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ γήϊνα]] = [[las cosas terrenales]] como causa del [[pecado]], Thdt.<i>H.Rel</i>.2.2.<br /><b class="num">II</b> adv. [[γηΐνως]] = [[de forma terrenal]], fig. [[perecederamente]] [[πολιτεύειν]] Origenes <i>Hom</i>.17.4 <i>in Ier</i>.(p.147.22), φρονεῖν Didym.<i>Trin</i>.1.27.7.
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0489.png Seite 489]] ον, von Erde gemacht, irden, πλίνθοι Xen. An. 7, 8, 14; [[γένος]], [[σῶμα]], irdisch, Plat. Polit. 272 d; Phaedr. 246 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0489.png Seite 489]] ον, von Erde gemacht, irden, πλίνθοι Xen. An. 7, 8, 14; [[γένος]], [[σῶμα]], irdisch, Plat. Polit. 272 d; Phaedr. 246 c.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=η, ον :<br />fait de terre.<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]].
|btext=η, ον :<br />[[fait de terre]].<br />'''Étymologie:''' [[γῆ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-η, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. [[γάϊνος]] <i>CID</i> 2.49A.1.9, 56.1A.46 (IV a.C.); γαΐνος <i>SEG</i> 9.72.118 (Cirene IV a.C.); tard. [[γέϊνος]] Phryn.69, Hsch.s.u. γηγενῶν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[de tierra]], [[hecho de tierra]], [[de arcilla]] τὴν δὲ (γυναῖκα) πλάσαντες γηίνην Ὀλύμπιοι Semon.8.21, τείχη Pl.<i>Lg</i>.778d, πλίνθοι X.<i>An</i>.7.8.14, <i>CID</i> ll.cc., ἀγάλματα Artem.2.39, cf. <i>SEG</i> l.c., D.C.56.30.3, Ach.Tat.3.25.5<br /><b class="num">•</b>[[térreo]] de seres cuyo componente principal es el elemento tierra por op. a πύρινος Plot.6.3.9, γ. [[ἔμπυρος]] ... ἡ τῶν ἀστέρων οὐσία Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.11, ἡ γῆ πρωτότυπος λέγεται, παράγωγον δέ, οἷον γ. Sch.D.T.573.3.<br /><b class="num">2</b> [[que tiene su origen en la tierra]] οὐδὲ τὸ ξύλον γῆ ἀλλὰ γήϊνον Arist.<i>Metaph</i>.1049<sup>a</sup>20, γ. ἔριον copo que nace de la tierra</i> ref. al lino, Philostr.<i>VA</i> 1.32, αἰθέριόν τε νόον φορέειν, οὐ γήινον <i>App.Anth</i>.3.146.7 (Theo Al.)<br /><b class="num">•</b>del número cinco ὁ γὰρ ἀριθμὸς γηϊνώτατος el número más ligado a la tierra</i> Lyd.<i>Ost</i>.45.<br /><b class="num">3</b> [[terrenal]], fig. [[perecedero]] [[σῶμα]] Pl.<i>Phdr</i>.246c, Plot.4.3.9, Clem.Al.<i>Strom</i>.5.14.99, Hierocl.<i>in CA</i> 4.1, γένος Pl.<i>Plt</i>.272d, las palabras, Luc.<i>Prom.Es</i>.1, φυτὰ καὶ ποιήματα ... οὐ γήινα ἀλλ' οὐράνια D.C.30.3, τόπος Aristid.Quint.86.31, πλάσματα Clem.Al.<i>Prot</i>.2.25, χρήματα Eun.<i>VS</i> 470.<br /><b class="num">4</b> [[terrenal]] fig., en sent moral [[pecaminoso]] κακοί Hld.3.16.4, κακία Clem.Al.<i>Prot</i>.11.111<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ γήϊνα]] = [[las cosas terrenales]] como causa del pecado, Thdt.<i>H.Rel</i>.2.2.<br /><b class="num">II</b> adv. [[γηΐνως]] = [[de forma terrenal]], fig. [[perecederamente]] [[πολιτεύειν]] Origenes <i>Hom</i>.17.4 <i>in Ier</i>.(p.147.22), φρονεῖν Didym.<i>Trin</i>.1.27.7.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''γήϊνος:'''<br /><b class="num">1)</b> сделанный из земли, т. е. глиняный ([[πλίνθος]] Xen.) или земляной, глинобитный Plat.;<br /><b class="num">2)</b> имеющий земную природу, земного происхождения ([[σῶμα]] Plat.; τὸ [[ξύλον]] οὐ γῆ, ἀλλὰ γήϊνον Arst.);<br /><b class="num">3)</b> земной, т. е. преходящий, смертный ([[γένος]] Plat.).
|elrutext='''γήϊνος:'''<br /><b class="num">1</b> [[сделанный из земли]], т. е. [[глиняный]] ([[πλίνθος]] Xen.) или [[земляной]], [[глинобитный]] Plat.;<br /><b class="num">2</b> [[имеющий земную природу]], [[земного происхождения]] ([[σῶμα]] Plat.; τὸ [[ξύλον]] οὐ γῆ, ἀλλὰ γήϊνον Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[земной]], т. е. [[преходящий]], [[смертный]] ([[γένος]] Plat.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[γήϊνος]] -η -ον [γῆ] van aarde, aarden.
|elnltext=[[γήϊνος]] -η -ον [γῆ] [[van aarde]], [[aarden]].
}}
}}

Latest revision as of 09:11, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γήϊνος Medium diacritics: γήϊνος Low diacritics: γήινος Capitals: ΓΗΙΝΟΣ
Transliteration A: gḗïnos Transliteration B: gēinos Transliteration C: giinos Beta Code: gh/i+nos

English (LSJ)

η, ον, of earth, terrestrial, earthen, earthly τὴν δὲ… πλάσαντες γηίνην Semon.7.21; πλίνθοι X.An.7.8.14; τείχη Pl.Lg.778e; σῶμα Id.Phdr.246c, cf. Hierocl. in CA 4p.425M.; οὐδὲ τὸ ξύλον γῆ, ἀλλὰ γήινον = wood is not earth, but derives from earth Arist.Metaph. 1049a20; νόος App.Anth.3.146 (Theon.): Sup. γηινώτατος, ἀριθμός Lyd.Ost.45.

Spanish (DGE)

-η, -ον
• Alolema(s): dór. γάϊνος CID 2.49A.1.9, 56.1A.46 (IV a.C.); γαΐνος SEG 9.72.118 (Cirene IV a.C.); tard. γέϊνος Phryn.69, Hsch.s.u. γηγενῶν
I 1de tierra, hecho de tierra, de arcilla τὴν δὲ (γυναῖκα) πλάσαντες γηίνην Ὀλύμπιοι Semon.8.21, τείχη Pl.Lg.778d, πλίνθοι X.An.7.8.14, CID ll.cc., ἀγάλματα Artem.2.39, cf. SEG l.c., D.C.56.30.3, Ach.Tat.3.25.5
térreo de seres cuyo componente principal es el elemento tierra por op. a πύρινος Plot.6.3.9, γ. ἔμπυρος ... ἡ τῶν ἀστέρων οὐσία Ach.Tat.Intr.Arat.11, ἡ γῆ πρωτότυπος λέγεται, παράγωγον δέ, οἷον γ. Sch.D.T.573.3.
2 que tiene su origen en la tierra οὐδὲ τὸ ξύλον γῆ ἀλλὰ γήϊνον Arist.Metaph.1049a20, γ. ἔριον = copo que nace de la tierra ref. al lino, Philostr.VA 1.32, αἰθέριόν τε νόον φορέειν, οὐ γήινον App.Anth.3.146.7 (Theo Al.)
del número cinco ὁ γὰρ ἀριθμὸς γηϊνώτατος = el número más ligado a la tierra Lyd.Ost.45.
3 terrenal, fig. perecedero σῶμα Pl.Phdr.246c, Plot.4.3.9, Clem.Al.Strom.5.14.99, Hierocl.in CA 4.1, γένος Pl.Plt.272d, las palabras, Luc.Prom.Es.1, φυτὰ καὶ ποιήματα ... οὐ γήινα ἀλλ' οὐράνια D.C.30.3, τόπος Aristid.Quint.86.31, πλάσματα Clem.Al.Prot.2.25, χρήματα Eun.VS 470.
4 terrenal fig., en sent moral pecaminoso κακοί Hld.3.16.4, κακία Clem.Al.Prot.11.111
subst. τὰ γήϊνα = las cosas terrenales como causa del pecado, Thdt.H.Rel.2.2.
II adv. γηΐνως = de forma terrenal, fig. perecederamente πολιτεύειν Origenes Hom.17.4 in Ier.(p.147.22), φρονεῖν Didym.Trin.1.27.7.

German (Pape)

[Seite 489] ον, von Erde gemacht, irden, πλίνθοι Xen. An. 7, 8, 14; γένος, σῶμα, irdisch, Plat. Polit. 272 d; Phaedr. 246 c.

French (Bailly abrégé)

η, ον :
fait de terre.
Étymologie: γῆ.

Russian (Dvoretsky)

γήϊνος:
1 сделанный из земли, т. е. глиняный (πλίνθος Xen.) или земляной, глинобитный Plat.;
2 имеющий земную природу, земного происхождения (σῶμα Plat.; τὸ ξύλον οὐ γῆ, ἀλλὰ γήϊνον Arst.);
3 земной, т. е. преходящий, смертный (γένος Plat.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γήϊνος -η -ον [γῆ] van aarde, aarden.