καπηλεῖον: Difference between revisions

From LSJ

Μήποτε γάμει γυναῖκα κοὐκ ἀνοίξεις τάφον → Eris immortalis, si non ducis mulierem → Nimm nie dir eine Frau, erspare dir dein Grab

Menander, Monostichoi, 362
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kapileion
|Transliteration C=kapileion
|Beta Code=kaphlei=on
|Beta Code=kaphlei=on
|Definition=τό, [[shop]] of a [[κάπηλος]], freq. of a [[tavern]], <span class="bibl">Com.Adesp.493</span> (in a parody of Sophocles), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>427</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>154</span>, <span class="bibl">Lys.1.24</span>, <span class="bibl">Eub.80</span>, <span class="bibl">Isoc.7.49</span>, cf. Theopomp. Hist. 65, <span class="title">Tab.Defix.</span>87 (iv B. C.), Ἀρχ. Ἐφ.1923.39 (pl., Orop., iv B. C.), <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>43.18</span> (ii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>2109.11</span> (iii A. D.): pl., [[καπηλεῖα]], [[τά]] (prob. l. for [[κάπηλα]]), the [[meat-market]] at Tarentum, Hsch.</span>
|Definition=τό, [[shop]] of a [[κάπηλος]], freq. of a [[tavern]], Com.Adesp.493 (in a parody of Sophocles), Ar.''Lys.''427, ''Ec.''154, Lys.1.24, Eub.80, Isoc.7.49, cf. Theopomp. Hist. 65, ''Tab.Defix.''87 (iv B. C.), Ἀρχ. Ἐφ.1923.39 (pl., Orop., iv B. C.), ''PTeb.''43.18 (ii B. C.), ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''2109.11 (iii A. D.): pl., [[καπηλεῖα]], τά (prob. l. for [[κάπηλα]]), the [[meat-market]] at [[Tarentum]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1322.png Seite 1322]] τό, der Laden eines [[κάπηλος]], Kramladen, bes. Weinschank; Ar. Eccl. 154; Lys. 1, 24; Isocr. 7, 49; Hermipp. Poll. 7, 194; Luc. Nigr. 25; ἐν τοῖς καπηλείοις καὶ τοῖς πανδοκείοις ἀεὶ διαιτᾶται Ath. XIII, 566 f. S. [[καπήλιον]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1322.png Seite 1322]] τό, der Laden eines [[κάπηλος]], Kramladen, bes. Weinschank; Ar. Eccl. 154; Lys. 1, 24; Isocr. 7, 49; Hermipp. Poll. 7, 194; Luc. Nigr. 25; ἐν τοῖς καπηλείοις καὶ τοῖς πανδοκείοις ἀεὶ διαιτᾶται Ath. XIII, 566 f. S. [[καπήλιον]].
}}
{{ls
|lstext='''κᾰπηλεῖον''': τό, τὸ [[ἐργαστήριον]] καπήλου, ἐν ᾧ ἐπώλουν, ὡς καὶ νῦν ἐν τοῖς παντοπωλείοις, οὐ μόνον [[οἶνον]], ἀλλὰ καὶ τροφὰς καὶ παντοῖα ἄλλα πράγματα, Λατ. caupona, Σοφ. Ἀποσπ. Λυς. 427, Ἐκκλ. 154, Λυσίας 94. 5. Ἰσοκρ. 149 D. Ἡ [[λέξις]] διετηρήθη [[μέχρι]] [[σήμερον]], ἀλλὰ νῦν [[κυρίως]] σημαίνει οἰνοπωλεῖον καὶ οίνοπνευματοπωλεῖον.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />boutique de vin et d’épicerie, cabaret.<br />'''Étymologie:''' [[κάπηλος]].
|btext=ου (τό) :<br />[[boutique de vin et d'épicerie]], [[cabaret]].<br />'''Étymologie:''' [[κάπηλος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''κᾰπηλεῖον:''' τό, το [[μαγαζί]] του <i>καπήλου</i>, [[ιδίως]], [[οινοπωλείο]], [[ταβέρνα]], Λατ. [[caupona]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 26: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κᾰπηλεῖον:''' τό харчевня Arph., Lys., Isocr., Luc., Plut.
|elrutext='''κᾰπηλεῖον:''' τό [[харчевня]] Arph., Lys., Isocr., Luc., Plut.
}}
{{ls
|lstext='''κᾰπηλεῖον''': τό, τὸ [[ἐργαστήριον]] καπήλου, ἐν ᾧ ἐπώλουν, ὡς καὶ νῦν ἐν τοῖς παντοπωλείοις, οὐ μόνον [[οἶνον]], ἀλλὰ καὶ τροφὰς καὶ παντοῖα ἄλλα πράγματα, Λατ. caupona, Σοφ. Ἀποσπ. Λυς. 427, Ἐκκλ. 154, Λυσίας 94. 5. Ἰσοκρ. 149 D. Ἡ [[λέξις]] διετηρήθη [[μέχρι]] [[σήμερον]], ἀλλὰ νῦν [[κυρίως]] σημαίνει οἰνοπωλεῖον καὶ οίνοπνευματοπωλεῖον.
}}
{{lsm
|lsmtext='''κᾰπηλεῖον:''' τό, το [[μαγαζί]] του <i>καπήλου</i>, [[ιδίως]], [[οινοπωλείο]], [[ταβέρνα]], Λατ. [[caupona]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 10:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰπηλεῖον Medium diacritics: καπηλεῖον Low diacritics: καπηλείον Capitals: ΚΑΠΗΛΕΙΟΝ
Transliteration A: kapēleîon Transliteration B: kapēleion Transliteration C: kapileion Beta Code: kaphlei=on

English (LSJ)

τό, shop of a κάπηλος, freq. of a tavern, Com.Adesp.493 (in a parody of Sophocles), Ar.Lys.427, Ec.154, Lys.1.24, Eub.80, Isoc.7.49, cf. Theopomp. Hist. 65, Tab.Defix.87 (iv B. C.), Ἀρχ. Ἐφ.1923.39 (pl., Orop., iv B. C.), PTeb.43.18 (ii B. C.), POxy.2109.11 (iii A. D.): pl., καπηλεῖα, τά (prob. l. for κάπηλα), the meat-market at Tarentum, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1322] τό, der Laden eines κάπηλος, Kramladen, bes. Weinschank; Ar. Eccl. 154; Lys. 1, 24; Isocr. 7, 49; Hermipp. Poll. 7, 194; Luc. Nigr. 25; ἐν τοῖς καπηλείοις καὶ τοῖς πανδοκείοις ἀεὶ διαιτᾶται Ath. XIII, 566 f. S. καπήλιον.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
boutique de vin et d'épicerie, cabaret.
Étymologie: κάπηλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καπηλεῖον -ου, τό [κάπηλος] winkel, kroeg (waar ook gegeten en gedronken kon worden).

Russian (Dvoretsky)

κᾰπηλεῖον: τό харчевня Arph., Lys., Isocr., Luc., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

κᾰπηλεῖον: τό, τὸ ἐργαστήριον καπήλου, ἐν ᾧ ἐπώλουν, ὡς καὶ νῦν ἐν τοῖς παντοπωλείοις, οὐ μόνον οἶνον, ἀλλὰ καὶ τροφὰς καὶ παντοῖα ἄλλα πράγματα, Λατ. caupona, Σοφ. Ἀποσπ. Λυς. 427, Ἐκκλ. 154, Λυσίας 94. 5. Ἰσοκρ. 149 D. Ἡ λέξις διετηρήθη μέχρι σήμερον, ἀλλὰ νῦν κυρίως σημαίνει οἰνοπωλεῖον καὶ οίνοπνευματοπωλεῖον.

Greek Monotonic

κᾰπηλεῖον: τό, το μαγαζί του καπήλου, ιδίως, οινοπωλείο, ταβέρνα, Λατ. caupona, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

κᾰπηλεῖον, ου, τό,
the shop of a κάπηλος, esp. a tavern, Lat. caupona, Ar. [from κᾰπηλεύω]

English (Woodhouse)

tavern

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)