αἰνόμορος: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ainomoros | |Transliteration C=ainomoros | ||
|Beta Code=ai)no/moros | |Beta Code=ai)no/moros | ||
|Definition= | |Definition=αἰνόμορον,<br><span class="bld">A</span> [[doomed to a sad end]], Il.22.481, Od.9.53, Theoc. 30.1; [[come to a dreadful end]], A. ''Th.''904 (lyr.).<br><span class="bld">II</span> [[of terrible doom]], ζόφος ''h.Merc.''257; [[deadly]], ὕδρος Q.S.9.395; [[σμύραιναι]] Marcell. SId.14. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de pers. [[de terrible destino]], <i>Il</i>.22.481, <i>Od</i>.9.53, 24.169, A.<i>Th</i>.904, <i>CEG</i> 94.4 (Atenas V a.C.), ἔκφρονας, αἰνομόρους ἢ νοσεροὺς τελέσει (Selene a los hombres), Man.1.213, αἰνόμοροι μέροπες <i>Orac.Sib</i>.5.455, ψυχαί Orph.<i>H</i>.57.6, Ζαγρεύς Nonn.<i>D</i>.5.565, Σεμέλη Nonn.<i>D</i>.27.56, cf. <i>Suppl.Mag</i>.60.1, <i>SEG</i> 47.1649.2 (Lidia, imper.).<br /><b class="num">2</b> [[funesto]], [[que produce una suerte fatal]] ζόφος <i>h.Merc</i>.257, νόσημα Theoc.30.1, σμύραινα Marc.Sid.13, ὕδρος Q.S.9.395. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[au funeste destin]].<br />'''Étymologie:''' [[αἰνός]], [[μόρος]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἰνόμορος]] -ον [[αἰνός]], [[μόρος]] [[met een ongelukkig of ellendig lot]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>schreckliches [[Schicksal]] [[habend]], sehr [[unglücklich]]</i>, Hom. [[dreimal]], <i>Il</i>. 22.481 ὅ μ' ἔτρεφε τυτθὸν ἐοῦσαν [[δύσμορος]] αἰνόμορον, <i>Od</i>. 9.53, 24.169 Versanfang [[ἡμῖν]] αἰνομόροισιν, Aesch. <i>Spt</i>. 886 und sp.D. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἰνόμορος:''' [[злосчастный]] Hom., Aesch. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἰνόμορος''': -ον, προωρισμένος εἰς δεινὸν [[τέλος]], Ἰλ. Χ. 481. Ὀδ. Ι. 53: ‒ ἐλθὼν εἰς φοβερὸν [[τέλος]], Αἰσχύλ. Θ. 904. | |lstext='''αἰνόμορος''': -ον, προωρισμένος εἰς δεινὸν [[τέλος]], Ἰλ. Χ. 481. Ὀδ. Ι. 53: ‒ ἐλθὼν εἰς φοβερὸν [[τέλος]], Αἰσχύλ. Θ. 904. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[μόρος]]): [[dire]]-[[fated]]. | |auten=([[μόρος]]): [[dire]]-[[fated]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''αἰνόμορος:''' -ον, καταδικασμένος σε άσχημο [[τέλος]], σε Όμηρ. | |lsmtext='''αἰνόμορος:''' -ον, καταδικασμένος σε άσχημο [[τέλος]], σε Όμηρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=doomed to a sad end, Hom. | |mdlsjtxt=doomed to a sad end, Hom. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
αἰνόμορον,
A doomed to a sad end, Il.22.481, Od.9.53, Theoc. 30.1; come to a dreadful end, A. Th.904 (lyr.).
II of terrible doom, ζόφος h.Merc.257; deadly, ὕδρος Q.S.9.395; σμύραιναι Marcell. SId.14.
Spanish (DGE)
-ον
1 de pers. de terrible destino, Il.22.481, Od.9.53, 24.169, A.Th.904, CEG 94.4 (Atenas V a.C.), ἔκφρονας, αἰνομόρους ἢ νοσεροὺς τελέσει (Selene a los hombres), Man.1.213, αἰνόμοροι μέροπες Orac.Sib.5.455, ψυχαί Orph.H.57.6, Ζαγρεύς Nonn.D.5.565, Σεμέλη Nonn.D.27.56, cf. Suppl.Mag.60.1, SEG 47.1649.2 (Lidia, imper.).
2 funesto, que produce una suerte fatal ζόφος h.Merc.257, νόσημα Theoc.30.1, σμύραινα Marc.Sid.13, ὕδρος Q.S.9.395.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au funeste destin.
Étymologie: αἰνός, μόρος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἰνόμορος -ον αἰνός, μόρος met een ongelukkig of ellendig lot.
German (Pape)
schreckliches Schicksal habend, sehr unglücklich, Hom. dreimal, Il. 22.481 ὅ μ' ἔτρεφε τυτθὸν ἐοῦσαν δύσμορος αἰνόμορον, Od. 9.53, 24.169 Versanfang ἡμῖν αἰνομόροισιν, Aesch. Spt. 886 und sp.D.
Russian (Dvoretsky)
αἰνόμορος: злосчастный Hom., Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
αἰνόμορος: -ον, προωρισμένος εἰς δεινὸν τέλος, Ἰλ. Χ. 481. Ὀδ. Ι. 53: ‒ ἐλθὼν εἰς φοβερὸν τέλος, Αἰσχύλ. Θ. 904.
English (Autenrieth)
Greek Monotonic
αἰνόμορος: -ον, καταδικασμένος σε άσχημο τέλος, σε Όμηρ.
Middle Liddell
doomed to a sad end, Hom.