ἐκπροθυμέομαι: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έομαι)(?s)(.*)btext=(-οῦμαι)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1οῦμαι") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekprothymeomai | |Transliteration C=ekprothymeomai | ||
|Beta Code=e)kproqume/omai | |Beta Code=e)kproqume/omai | ||
|Definition=strengthened for [[προθυμέομαι]], < | |Definition=strengthened for [[προθυμέομαι]], E.''Ph.''1678. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[desear]] τί δ' ἐκπροθυμῇ τῶνδ' ἀπηλλάχθαι γάμων; ¿por qué anhelas renunciar a esta boda?</i> E.<i>Ph</i>.1678. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] verstärktes [[προθυμέομαι]], praes. c. inf., Eur. Phoen. 1678. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] verstärktes [[προθυμέομαι]], praes. c. inf., Eur. Phoen. 1678. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐκπροθυμοῦμαι]];<br />[[désirer du fond du cœur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[προθυμέομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐκπροθῡμέομαι:''' [[страстно желать]] (ἀπηλλάχθαι τινός Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐκπροθυμέομαι''': ἐπιτετ. ἀντὶ [[προθυμέομαι]], Εὐρ. Φοίν. 1678. | |lstext='''ἐκπροθυμέομαι''': ἐπιτετ. ἀντὶ [[προθυμέομαι]], Εὐρ. Φοίν. 1678. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐκπροθυμέομαι:''' [[δείχνω]] εξαιρετικό ζήλο, είμαι ιδιαίτερα [[ένθερμος]] ή [[ενθουσιώδης]], σε Ευρ. | |lsmtext='''ἐκπροθυμέομαι:''' [[δείχνω]] εξαιρετικό ζήλο, είμαι ιδιαίτερα [[ένθερμος]] ή [[ενθουσιώδης]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to be [[very]] [[zealous]], Eur. | |mdlsjtxt=to be [[very]] [[zealous]], Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:14, 16 March 2024
English (LSJ)
strengthened for προθυμέομαι, E.Ph.1678.
Spanish (DGE)
desear τί δ' ἐκπροθυμῇ τῶνδ' ἀπηλλάχθαι γάμων; ¿por qué anhelas renunciar a esta boda? E.Ph.1678.
German (Pape)
[Seite 776] verstärktes προθυμέομαι, praes. c. inf., Eur. Phoen. 1678.
French (Bailly abrégé)
ἐκπροθυμοῦμαι;
désirer du fond du cœur.
Étymologie: ἐκ, προθυμέομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐκπροθῡμέομαι: страстно желать (ἀπηλλάχθαι τινός Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐκπροθυμέομαι: ἐπιτετ. ἀντὶ προθυμέομαι, Εὐρ. Φοίν. 1678.
Greek Monotonic
ἐκπροθυμέομαι: δείχνω εξαιρετικό ζήλο, είμαι ιδιαίτερα ένθερμος ή ενθουσιώδης, σε Ευρ.