ἐκσμάω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι ποθ' οὑχθρός, οὐδ' ὅταν θάνῃ, φίλος → One's enemy does not become one's friend when they die

Sophocles, Antigone, 522
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksmao
|Transliteration C=eksmao
|Beta Code=e)ksma/w
|Beta Code=e)ksma/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[wipe out]], τὰ ποτήρια <span class="bibl">Hdt.3.148</span>.</span>
|Definition=[[wipe out]], τὰ ποτήρια [[Herodotus|Hdt.]]3.148.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[limpiar]], [[pulir]] ἐξέσμων αὐτά (τὰ ποτήρια) Hdt.3.148.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] (s. [[σμάω]]), aus-, abwischen; τὰ ποτήρια ἐξέσμων Her. 3, 148.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0778.png Seite 778]] (s. [[σμάω]]), aus-, abwischen; τὰ ποτήρια ἐξέσμων Her. 3, 148.
}}
{{bailly
|btext=[[ἐκσμῶ]] :<br />[[essuyer des vases]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[σμάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκσμάω:''' [[вытирать]] (τὰ ποτήρια θεράποντες ἐξέσμων Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκσμάω''': [[ἐκσμήχω]], [[σπογγίζω]], ἐξέσμων ποτήρια Ἡρόδ. 3. 148· «ἐξέσμων· ἔσμηχον· καὶ ἔσμων δὲ τὸ αὐτὸ» Ἡσύχ.
|lstext='''ἐκσμάω''': [[ἐκσμήχω]], [[σπογγίζω]], ἐξέσμων ποτήρια Ἡρόδ. 3. 148· «ἐξέσμων· ἔσμηχον· καὶ ἔσμων δὲ τὸ αὐτὸ» Ἡσύχ.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />essuyer des vases.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[σμάω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[limpiar]], [[pulir]] ἐξέσμων αὐτά (τὰ ποτήρια) Hdt.3.148.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκσμάω:''' [[σφουγγίζω]], [[σκουπίζω]] [[καθαρά]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''ἐκσμάω:''' [[σφουγγίζω]], [[σκουπίζω]] [[καθαρά]], σε Ηρόδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκσμάω:''' [[вытирать]] (τὰ ποτήρια θεράποντες ἐξέσμων Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[wipe]] out, [[wipe]] [[clean]], Hdt.
|mdlsjtxt=to [[wipe]] out, [[wipe]] [[clean]], Hdt.
}}
{{trml
|trtx====[[wipe out]]===
Bulgarian: ликвидирам; Catalan: aniquilar, anihilar, exterminar; Finnish: tuhota, pyyhkäistä pois; French: [[anéantir]]; Georgian: განადგურება; German: [[auslöschen]], [[vernichten]]; Greek: [[εξαλείφω]]; Ancient Greek: [[ἀφανίζω]], [[διαμαθύνω]], [[ἐκσμάω]], [[ἐξαλείφω]]; Italian: [[obliterare]], [[spazzare via]], [[eliminare]], [[annientare]], [[cancellare dalla terra]]; Japanese: 一掃する; Korean: 무찌르다; Kurdish Central Kurdish: لەناوبردن‎; Maori: tipihauraro, hoepapa, urupatu; Polish: zniszczyć, wymazać, tępić; Portuguese: [[aniquilar]], [[exterminar]]; Russian: [[уничтожать]], [[уничтожить]], [[истреблять]], [[истребить]]; Serbo-Croatian: sravniti sa zemljom; Spanish: [[aniquilar]], [[exterminar]]; Swedish: utplåna, utrota‎
}}
}}

Latest revision as of 07:30, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσμάω Medium diacritics: ἐκσμάω Low diacritics: εκσμάω Capitals: ΕΚΣΜΑΩ
Transliteration A: eksmáō Transliteration B: eksmaō Transliteration C: eksmao Beta Code: e)ksma/w

English (LSJ)

wipe out, τὰ ποτήρια Hdt.3.148.

Spanish (DGE)

limpiar, pulir ἐξέσμων αὐτά (τὰ ποτήρια) Hdt.3.148.

German (Pape)

[Seite 778] (s. σμάω), aus-, abwischen; τὰ ποτήρια ἐξέσμων Her. 3, 148.

French (Bailly abrégé)

ἐκσμῶ :
essuyer des vases.
Étymologie: ἐκ, σμάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκσμάω: вытирать (τὰ ποτήρια θεράποντες ἐξέσμων Her.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσμάω: ἐκσμήχω, σπογγίζω, ἐξέσμων ποτήρια Ἡρόδ. 3. 148· «ἐξέσμων· ἔσμηχον· καὶ ἔσμων δὲ τὸ αὐτὸ» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

ἐκσμάω (Α)
σφουγγίζω, ξεπλένω, εξαλείφω («οἱ θεράποντες αὐτοῦ ἐξέσμων αὐτά [τὰ ποτήρια]», Ηροδ.).

Greek Monotonic

ἐκσμάω: σφουγγίζω, σκουπίζω καθαρά, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

to wipe out, wipe clean, Hdt.

Translations

wipe out

Bulgarian: ликвидирам; Catalan: aniquilar, anihilar, exterminar; Finnish: tuhota, pyyhkäistä pois; French: anéantir; Georgian: განადგურება; German: auslöschen, vernichten; Greek: εξαλείφω; Ancient Greek: ἀφανίζω, διαμαθύνω, ἐκσμάω, ἐξαλείφω; Italian: obliterare, spazzare via, eliminare, annientare, cancellare dalla terra; Japanese: 一掃する; Korean: 무찌르다; Kurdish Central Kurdish: لەناوبردن‎; Maori: tipihauraro, hoepapa, urupatu; Polish: zniszczyć, wymazać, tępić; Portuguese: aniquilar, exterminar; Russian: уничтожать, уничтожить, истреблять, истребить; Serbo-Croatian: sravniti sa zemljom; Spanish: aniquilar, exterminar; Swedish: utplåna, utrota‎