ἀλάλυγξ: Difference between revisions

From LSJ
Cicero, Tusculanarum Disputationum, I.45.109
m (Text replacement - " :" to ":")
m (Text replacement - "Rater a " to "Rather a ")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ἀλάλυγξ
|Full diacritics=ᾰ̓λᾰ́λυγξ
|Medium diacritics=ἀλάλυγξ
|Medium diacritics=ἀλάλυγξ
|Low diacritics=αλάλυγξ
|Low diacritics=αλάλυγξ
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alalygks
|Transliteration C=alalygks
|Beta Code=a)la/lugc
|Beta Code=a)la/lugc
|Definition=[<b class="b3">ᾰλᾰ], υγγος, ἡ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[λυγμός]], [[gulping]], [[choking]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>18</span>, cf. <span class="title">AB</span>374.</span>
|Definition=[ᾰλᾰ], ἀλάλυγγος, ἡ, = [[λυγμός]], [[gulping]], [[choking]], Nic.''Al.''18, cf. ''AB''374.
}}
{{DGE
|dgtxt=-υγγος, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰλᾰ-]<br />[[ahogo]] Nic.<i>Al</i>.18, cf. <i>AB</i> 374.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[λύγξ]] y [[ἀλαλή]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0089.png Seite 89]] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 Schlucken, = [[λυγμός]], nach B. A. 374 Angst ([[πνιγμός]], [[ἀπορία]]).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0089.png Seite 89]] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 [[Schlucken]], = [[λυγμός]], nach B. A. 374 Angst ([[πνιγμός]], [[ἀπορία]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλάλυγξ''': υγγος, ἡ, [[λυγμός]], [[πνιγμός]], Νικ. Ἀλεξιφ. 18.
|lstext='''ἀλάλυγξ''': υγγος, ἡ, [[λυγμός]], [[πνιγμός]], Νικ. Ἀλεξιφ. 18.
}}
{{DGE
|dgtxt=-υγγος, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰλᾰ-]<br />[[ahogo]] Nic.<i>Al</i>.18, cf. <i>AB</i> 374.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. λύγξ y [[ἀλαλή]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 15:20, 16 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ᾰ̓λᾰ́λυγξ Medium diacritics: ἀλάλυγξ Low diacritics: αλάλυγξ Capitals: ΑΛΑΛΥΓΞ
Transliteration A: alálynx Transliteration B: alalynx Transliteration C: alalygks Beta Code: a)la/lugc

English (LSJ)

[ᾰλᾰ], ἀλάλυγγος, ἡ, = λυγμός, gulping, choking, Nic.Al.18, cf. AB374.

Spanish (DGE)

-υγγος, ἡ
• Prosodia: [ᾰλᾰ-]
ahogo Nic.Al.18, cf. AB 374.
• Etimología: Cf. λύγξ y ἀλαλή.

German (Pape)

[Seite 89] υγγος, ἡ, bei Nic. Al. 18 Schlucken, = λυγμός, nach B. A. 374 Angst (πνιγμός, ἀπορία).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλάλυγξ: υγγος, ἡ, λυγμός, πνιγμός, Νικ. Ἀλεξιφ. 18.

Greek Monolingual

ἀλάλυγξ (-υγγος), η (Α)
λυγμός, πνιγμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Εκφραστικός σχηματισμός με β΄ συνθ. τα ουσ. λύγξ «λόξυγγας». Το α’ συνθ. της λ. είναι άγνωστο. Πιθανόν να συνδέεται με το ἀλαλὰ ή να έχει σχέση με το ρ. ἀλῶμαι «περιφέρομαι» ή ἀλύω «είμαι ανήσυχος, ταραγμένος»].

Frisk Etymological English

-υγγος
Grammatical information: f.
Meaning: gulping (Nic. Al. 18).
Origin: Onom. [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: One suggests contamination of λύγξ (hiccup) and another word, like ἀλύω und ἀλάομαι; not very convincing. Does it contain ἀλαλά? Rather a primary formation (with the Pre-Greek element -υ(γ)κ-)?

Frisk Etymology German

ἀλάλυγξ: -υγγος
{alálugks}
Grammar: f.
Meaning: etwa Schlucken, Schluchzen (Nik. Al. 18).
Etymology: Expressive Kontamination von λύγξ Schlucken und einem anderen Wort, vgl. die Bildungen s. ἀλύω und ἀλάομαι.
Page 1,63