στόλιον: Difference between revisions
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=stolion | |Transliteration C=stolion | ||
|Beta Code=sto/lion | |Beta Code=sto/lion | ||
|Definition=τό, Dim. of στολή 11, [[scanty garment]], of the dress of philosophers, | |Definition=τό, ''Dim. of'' [[στολή]] 11, [[scanty garment]], of the dress of philosophers, ''AP''11.157 (Ammian.), Arr. ''Epict.''3.23.35; v. [[στολή]] II.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] τό, dim. von [[στολή]], ein neues Kleid, vom Anzuge der Philosophen, M. Ant. 1, 7; spöttisch neben [[μάλιον]], [[πωγώνιον]], Ammian. 22 (XI, 157). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0946.png Seite 946]] τό, dim. von [[στολή]], ein neues Kleid, vom Anzuge der Philosophen, M. Ant. 1, 7; spöttisch neben [[μάλιον]], [[πωγώνιον]], Ammian. 22 (XI, 157). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />petite robe, <i>particul.</i> robe de philosophe.<br />'''Étymologie:''' [[στολή]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στόλιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ στολὴ ΙΙ, ἐλαφρὸν καὶ πενιχρὸν [[ἔνδυμα]], ἐπὶ τοῦ ἱματίου τῶν φιλοσόφων, Ἀνθ. Π. 11. 157, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 23, 35. | |lstext='''στόλιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ στολὴ ΙΙ, ἐλαφρὸν καὶ πενιχρὸν [[ἔνδυμα]], ἐπὶ τοῦ ἱματίου τῶν φιλοσόφων, Ἀνθ. Π. 11. 157, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 23, 35. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Latest revision as of 11:09, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, Dim. of στολή 11, scanty garment, of the dress of philosophers, AP11.157 (Ammian.), Arr. Epict.3.23.35; v. στολή II.2.
German (Pape)
[Seite 946] τό, dim. von στολή, ein neues Kleid, vom Anzuge der Philosophen, M. Ant. 1, 7; spöttisch neben μάλιον, πωγώνιον, Ammian. 22 (XI, 157).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite robe, particul. robe de philosophe.
Étymologie: στολή.
Greek (Liddell-Scott)
στόλιον: τό, ὑποκορ. τοῦ στολὴ ΙΙ, ἐλαφρὸν καὶ πενιχρὸν ἔνδυμα, ἐπὶ τοῦ ἱματίου τῶν φιλοσόφων, Ἀνθ. Π. 11. 157, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 23, 35.
Greek Monolingual
τὸ, ΜΑ στολή
ένδυμα, κυρίως τών φιλοσόφων (α. «περιβαλλοῦ τὰ στολία σου τὰ ἐν ἐκκλησίᾳ», Ευσ.β. «ἐν κομψῷ στολίῳ», Αρρ.).
Greek Monotonic
στόλιον: τό, υποκορ. του στολή II, ελαφρύ και πενιχρό ένδυμα, σε Ανθ.