χρυσομηλολόνθιον: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (elru replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chrysomilolonthion
|Transliteration C=chrysomilolonthion
|Beta Code=xrusomhlolo/nqion
|Beta Code=xrusomhlolo/nqion
|Definition=τό, Dim. as if from <b class="b3">*χρυσομηλολόνθη</b>, [[a little golden beetle]] or [[cockchafer]], as a term of endearment, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1341</span>.
|Definition=τό, Dim. as if from *χρυσομηλολόνθη, [[a little golden beetle]] or [[cockchafer]], as a term of endearment, Ar.''V.''1341.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] τό, dim. von [[χρυσομηλολόνθη]], Goldkäferchen, ein Schmeichelwort bei Ar. Vesp. 1341.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1381.png Seite 1381]] τό, dim. von [[χρυσομηλολόνθη]], Goldkäferchen, ein Schmeichelwort bei Ar. Vesp. 1341.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />(mon) petit scarabée d'or <i>t. d'amitié</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[μηλολόνθη]].
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσομηλολόνθιον:''' τό (шутл.-ласковое обращение) золотистый жучок Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χρῡσομηλολόνθιον''': τό, ὑποκορ. [[ὥσπερ]] ἐξ οὐσιαστικοῦ χρυσομηλολόνθη, μικρὸς [[χρυσοκάνθαρος]], ὡς ὅρος ἐκφράζων στοργήν, Ἀριστοφ. Σφ. 1341.
|lstext='''χρῡσομηλολόνθιον''': τό, ὑποκορ. [[ὥσπερ]] ἐξ οὐσιαστικοῦ χρυσομηλολόνθη, μικρὸς [[χρυσοκάνθαρος]], ὡς ὅρος ἐκφράζων στοργήν, Ἀριστοφ. Σφ. 1341.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />(mon) petit scarabée d'or <i>t. d'amitié</i>.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[μηλολόνθη]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσομηλολόνθιον:''' τό, υποκορ. όπως αν προερχόταν από [[χρυσομηλολόνθη]], μικρό χρυσό [[σκαθάρι]], χρησιμ. ως όρος έκφρασης στοργής, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''χρῡσομηλολόνθιον:''' τό, υποκορ. όπως αν προερχόταν από [[χρυσομηλολόνθη]], μικρό χρυσό [[σκαθάρι]], χρησιμ. ως όρος έκφρασης στοργής, σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''χρῡσομηλολόνθιον:''' τό (шутл.-ласковое обращение) золотистый жучок Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσο-[[μηλολόνθιον]], ου, τό, [Dim. as if from [[χρυσομηλολόνθη]]<br />[[little]] [[golden]] [[beetle]], as a [[term]] of endearment, Ar.
|mdlsjtxt=χρῡσο-[[μηλολόνθιον]], ου, τό, [Dim. as if from [[χρυσομηλολόνθη]]<br />[[little]] [[golden]] [[beetle]], as a [[term]] of endearment, Ar.
}}
}}

Latest revision as of 22:12, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρυσομηλολόνθιον Medium diacritics: χρυσομηλολόνθιον Low diacritics: χρυσομηλολόνθιον Capitals: ΧΡΥΣΟΜΗΛΟΛΟΝΘΙΟΝ
Transliteration A: chrysomēlolónthion Transliteration B: chrysomēlolonthion Transliteration C: chrysomilolonthion Beta Code: xrusomhlolo/nqion

English (LSJ)

τό, Dim. as if from *χρυσομηλολόνθη, a little golden beetle or cockchafer, as a term of endearment, Ar.V.1341.

German (Pape)

[Seite 1381] τό, dim. von χρυσομηλολόνθη, Goldkäferchen, ein Schmeichelwort bei Ar. Vesp. 1341.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
(mon) petit scarabée d'or t. d'amitié.
Étymologie: χρυσός, μηλολόνθη.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσομηλολόνθιον: τό (шутл.-ласковое обращение) золотистый жучок Arph.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσομηλολόνθιον: τό, ὑποκορ. ὥσπερ ἐξ οὐσιαστικοῦ χρυσομηλολόνθη, μικρὸς χρυσοκάνθαρος, ὡς ὅρος ἐκφράζων στοργήν, Ἀριστοφ. Σφ. 1341.

Greek Monolingual

τὸ, Α υποκορ. τ. του χρυσομηλολόνθη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Υποκορ. ενός τ. χρυσομηλολόνθη, ο οποίος, όμως, απαντά μεταγενέστερα].

Greek Monotonic

χρῡσομηλολόνθιον: τό, υποκορ. όπως αν προερχόταν από χρυσομηλολόνθη, μικρό χρυσό σκαθάρι, χρησιμ. ως όρος έκφρασης στοργής, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

χρῡσο-μηλολόνθιον, ου, τό, [Dim. as if from χρυσομηλολόνθη
little golden beetle, as a term of endearment, Ar.