γηθυλλίς: Difference between revisions
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=githyllis | |Transliteration C=githyllis | ||
|Beta Code=ghqulli/s | |Beta Code=ghqulli/s | ||
|Definition=Dor. | |Definition=Dor. [[γαθυλλίς]] Epich.134, ίδος, ἡ, ''Dim. of'' [[γήθυον]]:—[[spring onion]] (acc. to Moer.115, the Att. equivalent for [[ἀμπελόπρασον]]), Epich. l. c., Eub.89.3, Nic.''Al.''431, Epaenet. ap. Ath.9.371e, ''IG''5(1).1511 (Sparta, prob.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ίδος, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. γᾱθυλλίς Epich.80<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[cebolla]] o [[cebolleta]] variedad del [[Allium cepa]] L. ἐν δὲ σκόροδα δύο καὶ γαθυλλίδες δύο Epich.l.c., cf. Eub.88.3, Phryn.Com.12, Nic.<i>Al</i>.431, Polem.Hist.36, Epaenetus en Ath.371e, <i>IG</i> 5(1).1511.7 (Esparta), Hsch.s.u. γήθυα.<br /><b class="num">2</b> [[ajopuerro]] Moer.106. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''γηθυλλίς''': -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[γήθυον]] (κατὰ τὸν Μοῖρ. 115, τὸ παρ’ Ἀττ. ἰσοδύναμον πρὸς τὸ [[ἀμπελόπρασον]] · Ἐπίχ. (ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ γᾱθυλλίς) 89 Ahr., Εὔβουλ. Πορν. 2, Νίκ. Ἀλ. 431. | |lstext='''γηθυλλίς''': -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ [[γήθυον]] (κατὰ τὸν Μοῖρ. 115, τὸ παρ’ Ἀττ. ἰσοδύναμον πρὸς τὸ [[ἀμπελόπρασον]] · Ἐπίχ. (ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ γᾱθυλλίς) 89 Ahr., Εὔβουλ. Πορν. 2, Νίκ. Ἀλ. 431. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=-ίδος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: name of an onion (Epich.); (cf. Strömberg Theophrastea 84).<br />Other forms: [[γήθυον]] n. (Ar.), [[γήτειον]] n. (Ar.), [[κητίον]] (Cratin.), <b class="b3">γαιθυλλάδαι Η</b>. Fur. 187, 253 further adds <b class="b3">γάθια ἀλλάντια</b> H., [[ἀγασυλλίς]] (Dsc. 3, 84. [[ἀγαθίς]] = [[σησαμίς]] H.<br />Dialectal forms: Dor. [[γαθυλλίς]]<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: | |etymtx=-ίδος<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: name of an onion (Epich.); (cf. Strömberg Theophrastea 84).<br />Other forms: [[γήθυον]] n. (Ar.), [[γήτειον]] n. (Ar.), [[κητίον]] (Cratin.), <b class="b3">γαιθυλλάδαι Η</b>. Fur. 187, 253 further adds <b class="b3">γάθια ἀλλάντια</b> H., [[ἀγασυλλίς]] (Dsc. 3, 84. [[ἀγαθίς]] = [[σησαμίς]] H.<br />Dialectal forms: Dor. [[γαθυλλίς]]<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. analyses <b class="b3">γη-θυλλίς</b> as [[Erdsäckel]]; also [[γήθυον]] as <b class="b3">*θύον</b> [[sacculus]]; a most remarkable etymology (discussed seriously by the etym. dictionaries!). It does not account for [[γήτειον]]. [[θ]] after [[γηθέω]] (DELG) is the wrong kind of [[explaining away]] facts. Evidently a Pre-Greek name (Fur. ll.cc.; note [[α]]/[[αι]], [[θ]]/[[σ]]). | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''γηθυλλίς''': (dor. γαθ-), -ίδος<br />{gēthullís}<br />'''Forms''': [[γήθυον]] n. (Ar., Thphr. u. a.), [[γήτειον]] n. (Ar., Anaxandr., Kall. u. a.)<br />'''Grammar''': f. (Epich., Eub., Nik. u. a.),<br />'''Meaning''': N. einer Zwiebel (vgl. Strömberg Theophrastea 84).<br />'''Etymology''': Nicht sicher erklärt. Von Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. in [[γηθυλλίς]] zerlegt und als [[Erdsäckel]] erklärt; entsprechend will er aus [[γήθυον]] ein *[[θύον]] [[sacculus]] (auch in [[τήθυον]] postuliert) gewinnen. Dabei wird das ebenfalls gut beglaubigte [[γήτειον]] nicht berücksichtigt.<br />'''Page''' 1,304 | |ftr='''γηθυλλίς''': (dor. γαθ-), -ίδος<br />{gēthullís}<br />'''Forms''': [[γήθυον]] n. (Ar., Thphr. u. a.), [[γήτειον]] n. (Ar., Anaxandr., Kall. u. a.)<br />'''Grammar''': f. (Epich., Eub., Nik. u. a.),<br />'''Meaning''': N. einer Zwiebel (vgl. Strömberg Theophrastea 84).<br />'''Etymology''': Nicht sicher erklärt. Von Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. in [[γηθυλλίς]] zerlegt und als [[Erdsäckel]] erklärt; entsprechend will er aus [[γήθυον]] ein *[[θύον]] [[sacculus]] (auch in [[τήθυον]] postuliert) gewinnen. Dabei wird das ebenfalls gut beglaubigte [[γήτειον]] nicht berücksichtigt.<br />'''Page''' 1,304 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ίδος, ἡ, Eubul. und Epicharm. (γαθυλλίδες [[δύο]]) und A. bei Ath. IX.371f; Nic. <i>Al</i>. 431; dim. von [[γήθυον]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:48, 25 August 2023
English (LSJ)
Dor. γαθυλλίς Epich.134, ίδος, ἡ, Dim. of γήθυον:—spring onion (acc. to Moer.115, the Att. equivalent for ἀμπελόπρασον), Epich. l. c., Eub.89.3, Nic.Al.431, Epaenet. ap. Ath.9.371e, IG5(1).1511 (Sparta, prob.).
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
• Alolema(s): dór. γᾱθυλλίς Epich.80
bot.
1 cebolla o cebolleta variedad del Allium cepa L. ἐν δὲ σκόροδα δύο καὶ γαθυλλίδες δύο Epich.l.c., cf. Eub.88.3, Phryn.Com.12, Nic.Al.431, Polem.Hist.36, Epaenetus en Ath.371e, IG 5(1).1511.7 (Esparta), Hsch.s.u. γήθυα.
2 ajopuerro Moer.106.
Greek (Liddell-Scott)
γηθυλλίς: -ίδος, ἡ, ὑποκορ. τοῦ γήθυον (κατὰ τὸν Μοῖρ. 115, τὸ παρ’ Ἀττ. ἰσοδύναμον πρὸς τὸ ἀμπελόπρασον · Ἐπίχ. (ἐν τῷ Δωρ. τύπῳ γᾱθυλλίς) 89 Ahr., Εὔβουλ. Πορν. 2, Νίκ. Ἀλ. 431.
Greek Monolingual
γηθυλλίς και δωρ. τ. γαθυλλίς, η (Α)
είδος πράσου, αμπελόπρασο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η λ. γηθυλλίς θεωρήθηκε σύνθετη (γηθυλλίς) και ερμηνεύτηκε ως «σάκος χώματος» (πρβλ. θύλαξ) καθώς και η λ. γήθυον (γη + θύον «σάκος»). Ίσως όμως θα ήταν προτιμότερο η λ. γηθυλλίς να θεωρηθεί υποκοριστικό του γήθυον, το οποίο αποτελεί πιθ. υστερογενή σχηματισμό από το ρ. γηθέω. Ο τ. γήτειον παραμένει ανερμήνευτος].
Frisk Etymological English
-ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: name of an onion (Epich.); (cf. Strömberg Theophrastea 84).
Other forms: γήθυον n. (Ar.), γήτειον n. (Ar.), κητίον (Cratin.), γαιθυλλάδαι Η. Fur. 187, 253 further adds γάθια ἀλλάντια H., ἀγασυλλίς (Dsc. 3, 84. ἀγαθίς = σησαμίς H.
Dialectal forms: Dor. γαθυλλίς
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. analyses γη-θυλλίς as Erdsäckel; also γήθυον as *θύον sacculus; a most remarkable etymology (discussed seriously by the etym. dictionaries!). It does not account for γήτειον. θ after γηθέω (DELG) is the wrong kind of explaining away facts. Evidently a Pre-Greek name (Fur. ll.cc.; note α/αι, θ/σ).
Frisk Etymology German
γηθυλλίς: (dor. γαθ-), -ίδος
{gēthullís}
Forms: γήθυον n. (Ar., Thphr. u. a.), γήτειον n. (Ar., Anaxandr., Kall. u. a.)
Grammar: f. (Epich., Eub., Nik. u. a.),
Meaning: N. einer Zwiebel (vgl. Strömberg Theophrastea 84).
Etymology: Nicht sicher erklärt. Von Kalén GHÅ 24 (1918): 1, 103ff. in γηθυλλίς zerlegt und als Erdsäckel erklärt; entsprechend will er aus γήθυον ein *θύον sacculus (auch in τήθυον postuliert) gewinnen. Dabei wird das ebenfalls gut beglaubigte γήτειον nicht berücksichtigt.
Page 1,304
German (Pape)
ίδος, ἡ, Eubul. und Epicharm. (γαθυλλίδες δύο) und A. bei Ath. IX.371f; Nic. Al. 431; dim. von γήθυον.