διάχυλος: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diachylos | |Transliteration C=diachylos | ||
|Beta Code=dia/xulos | |Beta Code=dia/xulos | ||
|Definition= | |Definition=διάχυλον, [[juicy]], [[succulent]], [[σάρξ]] [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''603b20. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[jugoso]] σάρξ Arist.<i>HA</i> 603<sup>b</sup>20.<br /><b class="num">2</b> [[líquido]], [[acuoso]] κολλύρια Aët.7.102<br /><b class="num">•</b>tb. neutr. subst. <i>[[diachyl]], [[diachylum]]</i>, <i>CIL</i> 13.10021.91, cf. 178 (ambas Galia). | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], <i>durch und durch [[saftig]]</i>, [[σάρξ]], Arist. <i>H.A</i>. 8.21. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διάχῡλος:''' [[полный соков]], [[сочный]] ([[σάρξ]] Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διάχῡλος''': -ον, [[πλήρης]] χυμοῦ, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 21, 4. | |lstext='''διάχῡλος''': -ον, [[πλήρης]] χυμοῦ, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 21, 4. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ο (Α -ος, -ον)<br />ο [[γεμάτος]] χυμό<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το διάχυλο</i><br />[[είδος]] εμπλάστρου. | |mltxt=-ο (Α -ος, -ον)<br />ο [[γεμάτος]] χυμό<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το διάχυλο</i><br />[[είδος]] εμπλάστρου. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 21:58, 24 November 2023
English (LSJ)
διάχυλον, juicy, succulent, σάρξ Arist.HA603b20.
Spanish (DGE)
-ον
1 jugoso σάρξ Arist.HA 603b20.
2 líquido, acuoso κολλύρια Aët.7.102
•tb. neutr. subst. diachyl, diachylum, CIL 13.10021.91, cf. 178 (ambas Galia).
German (Pape)
[ῡ], durch und durch saftig, σάρξ, Arist. H.A. 8.21.
Russian (Dvoretsky)
διάχῡλος: полный соков, сочный (σάρξ Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
διάχῡλος: -ον, πλήρης χυμοῦ, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 8. 21, 4.
Greek Monolingual
-ο (Α -ος, -ον)
ο γεμάτος χυμό
νεοελλ.
το ουδ. ως ουσ. το διάχυλο
είδος εμπλάστρου.