σύγκαυσις: Difference between revisions

From LSJ

οὔτε σοφίας ἐνδείᾳ οὔτ' αἰσχύνης περιουσίᾳ → neither from lack of knowledge nor from superfluity of modesty

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkafsis
|Transliteration C=sygkafsis
|Beta Code=su/gkausis
|Beta Code=su/gkausis
|Definition=εως, ἡ, (συγκαίω) [[burning]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>83a</span>; [[baking]] of horn and pottery, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>802b4</span>; [[parched state]] of body, Gal.15.895, <span class="bibl"><span class="title">Nat.Fac.</span>2.9</span>.
|Definition=-εως, ἡ, ([[συγκαίω]]) [[burning]], Pl.''Ti.''83a; [[baking]] of horn and pottery, Arist.''Aud.''802b4; [[parched state]] of body, Gal.15.895, ''Nat.Fac.''2.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0967.png Seite 967]] ἡ, das Verbrennen, Plat. Tim. 83 a; das zu starke Brennen, Rösten.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0967.png Seite 967]] ἡ, das Verbrennen, Plat. Tim. 83 a; das zu starke Brennen, Rösten.
}}
{{elru
|elrutext='''σύγκαυσις:''' εως ἡ [[обжигание]], [[опаливание]] Plat., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σύγκαυσις -εως, ἡ [συγκαίω] volledige verbranding.
|elnltext=σύγκαυσις -εως, ἡ [συγκαίω] [[volledige verbranding]].
}}
{{elru
|elrutext='''σύγκαυσις:''' εως ἡ [[обжигание]], [[опаливание]] Plat., Arst.
}}
}}

Latest revision as of 13:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύγκαυσις Medium diacritics: σύγκαυσις Low diacritics: σύγκαυσις Capitals: ΣΥΓΚΑΥΣΙΣ
Transliteration A: sýnkausis Transliteration B: synkausis Transliteration C: sygkafsis Beta Code: su/gkausis

English (LSJ)

-εως, ἡ, (συγκαίω) burning, Pl.Ti.83a; baking of horn and pottery, Arist.Aud.802b4; parched state of body, Gal.15.895, Nat.Fac.2.9.

German (Pape)

[Seite 967] ἡ, das Verbrennen, Plat. Tim. 83 a; das zu starke Brennen, Rösten.

Russian (Dvoretsky)

σύγκαυσις: εως ἡ обжигание, опаливание Plat., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

σύγκαυσις: ἡ, (συγκαίω) τὸ συγκαίειν, κατακαίειν, Πλάτ. Τίμ. 83A· τὸ καίειν, ὀπτᾶν, μάλιστα πλίνθους, Ἀριστ. περὶ Ἀκουστ. 37.

Greek Monolingual

-αύσεως, ἡ, Α συγκαίω
1. το να καίγεται κάποιος ή κάτι μαζί με άλλους ή άλλα
2. ψήσιμο, ιδίως πλίνθων και πήλινων αγγείων
3. κατάσταση του σώματος που προέρχεται από καύση.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύγκαυσις -εως, ἡ [συγκαίω] volledige verbranding.