ἐρυγή: Difference between revisions
ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valor — even at the risk of death
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }}") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=erygi | |Transliteration C=erygi | ||
|Beta Code=e)rugh/ | |Beta Code=e)rugh/ | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[belching]], Sch.Ar.''Pax''528,Aret.''SD''1.5, Gal.1.629.<br><span class="bld">II</span> [[bellowing]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:02, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A belching, Sch.Ar.Pax528,Aret.SD1.5, Gal.1.629.
II bellowing, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1035] ἡ, das Rülpsen, Aufstoßen, Speien, Hippocr.; Schol. Ar. Pax 428 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐρῠγή: ἡ, ἐρευγμός, Λατ. eructatio, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Εἰρ. 529, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 5. ΙΙ. «φωνή, βοή τις» Ἡσύχ. («ἐρυγεῖν˙ φωνεῖν, φωνῆσαι» Schmidt).
Greek Monolingual
η (AM ἐρυγή) ερεύγομαι (I)
1. βλ. ερευγμός
2. φωνή, βρυχηθμός.
Translations
Arabic: تَجَشُّؤ; Egyptian Arabic: تكريعة; Hijazi Arabic: كَرْعة, تَكْريعة; Belarusian: адры́жка; Bikol Central: tigob; Bulgarian: оригване; Catalan: rot; Chinese Mandarin: 飽嗝, 饱嗝, 噯氣, 嗳气; Czech: říhnutí, krknutí; Danish: bøvs or; Dutch: boer, oprisping; Estonian: röhitsus; Finnish: röyhtäys, röyhtäisy; French: rot, renvoi, éructation; Georgian: ბოყინი; German: Rülpser, Bäuerchen; Greek: ρέψιμο, ερευγμός, ερυγή; Ancient Greek: ἐρυγή; Hindi: डकार; Italian: rutto, flato; Japanese: げっぷ, うっぷ, おくび, 噫気; Khmer: ភើ; Korean: 트림, 애기; Lao: ເອຶ້ອມ; Macedonian: ждри́гање; Malay: sendawa; Norwegian: rap; Persian: آروغ; Plautdietsch: Relps; Polish: beknięcie; Portuguese: arroto; Romanian: râgâit, râgâitură, râgâială, eructație; Russian: отры́жка, рыга́ние; Serbo-Croatian Cyrillic: подриг; Roman: podrig; Slovak: grgnutie; Spanish: eructo, regüeldo; Swedish: rap, rapning; Tagalog: dighay; Thai: เรอ; Ukrainian: відри́жка; Urdu: ڈکار; Vietnamese: sự ợ