πολυκλήεις: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyklieis
|Transliteration C=polyklieis
|Beta Code=poluklh/eis
|Beta Code=poluklh/eis
|Definition=εσσα, εν, [[celebrated]], APl.4.331 (Agath.).
|Definition=πολυκλήεσσα, πολυκλήεν, [[celebrated]], APl.4.331 (Agath.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />très illustre.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[κλέος]].
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />[[très illustre]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[κλέος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 09:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῠκλήεις Medium diacritics: πολυκλήεις Low diacritics: πολυκλήεις Capitals: ΠΟΛΥΚΛΗΕΙΣ
Transliteration A: polyklḗeis Transliteration B: polyklēeis Transliteration C: polyklieis Beta Code: poluklh/eis

English (LSJ)

πολυκλήεσσα, πολυκλήεν, celebrated, APl.4.331 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 664] = πολυκλήϊστος, τύπος, Agath. 36 (Plan. 331).

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
très illustre.
Étymologie: πολύς, κλέος.

Greek (Liddell-Scott)

πολυκλήεις: εσσα, εν, = πολυκλήϊστος, Ἀνθ. Πλαν. 331.

Greek Monolingual

-εσσα, -εν, Α
(ποιητ. τ.) βλ. πολυκλεής.

Greek Monotonic

πολυκλήεις: -εσσα, -εν (κλέος), περίφημος, διάσημος, επιφανής, σε Ανθ.

Middle Liddell

πολυ-κλήεις, εσσα, εν κλέος
far-famed, Anth.