συμπεριτυγχάνω: Difference between revisions

From LSJ

Εὔπειστον ἀνὴρ δυστυχὴς καὶ λυπούμενος → Concinnat luctus suspicacem et miseria → Leichtgläubig ist ein Mann im Unglück und im Leid

Menander, Monostichoi, 183
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symperitygchano
|Transliteration C=symperitygchano
|Beta Code=sumperitugxa/nw
|Beta Code=sumperitugxa/nw
|Definition=[[fall in with at the same time]], τινι [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 7.8.22</span>.
|Definition=[[fall in with at the same time]], τινι [[varia lectio|v.l.]] in X.''An.'' 7.8.22.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=se rencontrer avec, rencontrer en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιτυγχάνω]].
|btext=[[se rencontrer avec]], [[rencontrer en même temps]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιτυγχάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συμπεριτυγχάνω:''' [[случайно наталкиваться]], [[натыкаться]] (τινί Xen. - [[varia lectio|v.l.]] к [[συντυγχάνω]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α [[περιτυγχάνω]]<br />συναντώμαι τυχαία με κάποιον.
|mltxt=Α [[περιτυγχάνω]]<br />συναντώμαι τυχαία με κάποιον.
}}
{{elru
|elrutext='''συμπεριτυγχάνω:''' [[случайно наталкиваться]], [[натыкаться]] (τινί Xen. - [[varia lectio|v.l.]] к [[συντυγχάνω]]).
}}
}}

Latest revision as of 11:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπεριτυγχάνω Medium diacritics: συμπεριτυγχάνω Low diacritics: συμπεριτυγχάνω Capitals: ΣΥΜΠΕΡΙΤΥΓΧΑΝΩ
Transliteration A: symperitynchánō Transliteration B: symperitynchanō Transliteration C: symperitygchano Beta Code: sumperitugxa/nw

English (LSJ)

fall in with at the same time, τινι v.l. in X.An. 7.8.22.

German (Pape)

[Seite 986] (s. τυγχάνω), mit od. zugleich dabei sein, dazukommen, begegnen, τινί, Xen. An. 7, 8, 22.

French (Bailly abrégé)

se rencontrer avec, rencontrer en même temps.
Étymologie: σύν, περιτυγχάνω.

Russian (Dvoretsky)

συμπεριτυγχάνω: случайно наталкиваться, натыкаться (τινί Xen. - v.l. к συντυγχάνω).

Greek (Liddell-Scott)

συμπεριτυγχάνω: περιτυγχάνω, συναντῶ ὁμοῦ συγχρόνως, νεανίσκοι τρεῖς κακούργοις συμπεριτυγχάνουσι Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 3. 44, καὶ διάφ. γραφ. ἐν Ξεν. Ἀν. 7. 8, 22.

Greek Monolingual

Α περιτυγχάνω
συναντώμαι τυχαία με κάποιον.