φίλοπλος: Difference between revisions
From LSJ
Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filoplos | |Transliteration C=filoplos | ||
|Beta Code=fi/loplos | |Beta Code=fi/loplos | ||
|Definition= | |Definition=φίλοπλον, [[loving arms]], AP11.195 (Diosc.), ''Epigr.Gr.''223.7 (Milet.), ''Ephes.''3 Nos.55,70, Vett.Val.17.24, Ptol.''Tetr.''61,69. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui aime les armes.<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ὅπλον]]. | |btext=ος, ον :<br />[[qui aime les armes]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ὅπλον]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φίλοπλος:''' любящий оружие, т. е. воинственный Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ον, ΜΑ<br />αυτός που αγαπά τα όπλα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>οπλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ὅπλον]]), | |mltxt=-ον, ΜΑ<br />αυτός που αγαπά τα όπλα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>οπλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ὅπλον]]), [[πρβλ]]. [[χαλκέοπλος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φίλοπλος:''' -ον (ὅπλα), αυτός που αγαπά τα όπλα, σε Ανθ. | |lsmtext='''φίλοπλος:''' -ον (ὅπλα), αυτός που αγαπά τα όπλα, σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=φίλ-οπλος, ον, [ὅπλα]<br />[[loving]] [[arms]], Anth. | |mdlsjtxt=φίλ-οπλος, ον, [ὅπλα]<br />[[loving]] [[arms]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
φίλοπλον, loving arms, AP11.195 (Diosc.), Epigr.Gr.223.7 (Milet.), Ephes.3 Nos.55,70, Vett.Val.17.24, Ptol.Tetr.61,69.
German (Pape)
[Seite 1283] Waffen, Krieg liebend, Dioscor. 20 (XI, 195).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui aime les armes.
Étymologie: φίλος, ὅπλον.
Russian (Dvoretsky)
φίλοπλος: любящий оружие, т. е. воинственный Anth.
Greek (Liddell-Scott)
φίλοπλος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ ὅπλα, Ἀνθ. Π. 11. 195, Ἑλλ. Ἐπιγράμμ. 223. 7,
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που αγαπά τα όπλα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -οπλος (< ὅπλον), πρβλ. χαλκέοπλος].
Greek Monotonic
φίλοπλος: -ον (ὅπλα), αυτός που αγαπά τα όπλα, σε Ανθ.