χρυσελεφαντήλεκτρος: Difference between revisions
νᾶφε καὶ μέμνασ' ἀπιστεῖν → keep a clear head and remember not to believe a thing (Epicharmus fr. 250)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chryselefantilektros | |Transliteration C=chryselefantilektros | ||
|Beta Code=xruselefanth/lektros | |Beta Code=xruselefanth/lektros | ||
|Definition= | |Definition=χρυσελεφαντήλεκτρον, [[of gold]], [[ivory]], [[and electrum]], [[overlaid therewith]], [[ἀσπίς]] Epigr. ap. Plu. ''Tim.''31. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />fait <i>ou</i> incrusté d'or, d'ivoire et de vermeil.<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[ἐλέφας]], [[ἤλεκτρον]]. | |btext=ος, ον :<br />fait <i>ou</i> [[incrusté d'or]], [[d'ivoire et de vermeil]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]], [[ἐλέφας]], [[ἤλεκτρον]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' [[отделанный золотом]], [[слоновой костью и электром]] ([[ἀσπίς]] [[Mamercus]] ap. Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και [[ήλεκτρο]], σε Επίγρ. [[παρά]] Πλούτ. | |lsmtext='''χρῡσελεφαντήλεκτρος:''' -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και [[ήλεκτρο]], σε Επίγρ. [[παρά]] Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,<br />of [[gold]], [[ivory]], and [[electrum]], overlaid therewith, Epigr. ap. Plut. | |mdlsjtxt=χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,<br />of [[gold]], [[ivory]], and [[electrum]], overlaid therewith, Epigr. ap. Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 25 August 2023
English (LSJ)
χρυσελεφαντήλεκτρον, of gold, ivory, and electrum, overlaid therewith, ἀσπίς Epigr. ap. Plu. Tim.31.
German (Pape)
[Seite 1379] von Gold, Elfenbein u. Elektron, damit ausgelegt, ἀσπίς Ep. ad. 606 (App. 330).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
fait ou incrusté d'or, d'ivoire et de vermeil.
Étymologie: χρυσός, ἐλέφας, ἤλεκτρον.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσελεφαντήλεκτρος: отделанный золотом, слоновой костью и электром (ἀσπίς Mamercus ap. Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσελεφαντήλεκτρος: -ον, ὁ κεκοσμημένος διὰ χρυσοῦ, ἐλέφαντος καὶ ἠλέκτρου, ἀσπὶς Ἐπίγραμμ. ἐν Πλουτ. Τιμολ. 31.
Greek Monolingual
-ον, Α
κατασκευασμένος από χρυσό, ελεφαντόδοντο και ήλεκτρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + ἐλέφας, -αντος «ελεφαντόδοντο» + ἤλεκτρον.
Greek Monotonic
χρῡσελεφαντήλεκτρος: -ον, στολισμένος με χρυσό, ελεφαντοστό και ήλεκτρο, σε Επίγρ. παρά Πλούτ.
Middle Liddell
χρῡσ-ελεφαντ-ήλεκτρος, ον,
of gold, ivory, and electrum, overlaid therewith, Epigr. ap. Plut.