ἄκρηβος: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akrivos
|Transliteration C=akrivos
|Beta Code=a)/krhbos
|Beta Code=a)/krhbos
|Definition=ον, [[in earliest youth]], <span class="bibl">Theoc.8.93</span>.
|Definition=ἄκρηβον, [[in earliest youth]], Theoc.8.93.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui est dans la première jeunesse.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]], [[ἥβη]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui est dans la première jeunesse]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄκρος]], [[ἥβη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄκρηβος:''' [[совсем юный]] Theocr.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄκρηβος:''' -ον ([[ἄκρος]], [[ἥβη]]), αυτός που βρίσκεται σε πρώιμο [[στάδιο]] της νεαρής ηλικίας, σε Θεόκρ.
|lsmtext='''ἄκρηβος:''' -ον ([[ἄκρος]], [[ἥβη]]), αυτός που βρίσκεται σε πρώιμο [[στάδιο]] της νεαρής ηλικίας, σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄκρηβος:''' [[совсем юный]] Theocr.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄκρος]], ἥβη]<br />in earliest [[youth]], Theocr.
|mdlsjtxt=[[ἄκρος]], ἥβη]<br />in earliest [[youth]], Theocr.
}}
}}

Latest revision as of 12:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄκρηβος Medium diacritics: ἄκρηβος Low diacritics: άκρηβος Capitals: ΑΚΡΗΒΟΣ
Transliteration A: ákrēbos Transliteration B: akrēbos Transliteration C: akrivos Beta Code: a)/krhbos

English (LSJ)

ἄκρηβον, in earliest youth, Theoc.8.93.

Spanish (DGE)

-ον
que está en la flor de la juventud, Trag.Adesp.656.18, νύμφα Theoc.8.93.

German (Pape)

[Seite 81] in erster Jugend, Theocr. 8, 93.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui est dans la première jeunesse.
Étymologie: ἄκρος, ἥβη.

Russian (Dvoretsky)

ἄκρηβος: совсем юный Theocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἄκρηβος: -ον, ὁ εὑρισκόμενος ἐν τῇ πρωϊμωτάτῃ νεανικῇ ἡλικίᾳ, Θεοκρ. 8. 93.

Greek Monotonic

ἄκρηβος: -ον (ἄκρος, ἥβη), αυτός που βρίσκεται σε πρώιμο στάδιο της νεαρής ηλικίας, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

ἄκρος, ἥβη]
in earliest youth, Theocr.