δημεραστής: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dimerastis
|Transliteration C=dimerastis
|Beta Code=dhmerasth/s
|Beta Code=dhmerasth/s
|Definition=οῦ, ὁ, [[friend of the people]], Pl.<span class="title">Alc.</span>1.132a, <span class="bibl">D.C.47.38</span>:— hence [[substantive]] [[δημεραστία]], ἡ, <span class="bibl">Poll.3.65</span>, and Adj. [[δημεραστικός]], ή, όν, [[friendly to the people]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Alc.</span>p.146</span> C.
|Definition=δημεραστοῦ, ὁ, [[friend of the people]], Pl.''Alc.''1.132a, D.C.47.38:—hence [[substantive]] [[δημεραστία]], ἡ, Poll.3.65, and Adj. [[δημεραστικός]], ή, όν, [[friendly to the people]], Procl.''in Alc.''p.146 C.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />ardent ami du peuple.<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[ἐραστής]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[ardent ami du peuple]].<br />'''Étymologie:''' [[δῆμος]], [[ἐραστής]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δημεραστής -οῦ, ὁ [δῆμος, ἐραστής] vriend van het volk.
|elnltext=δημεραστής -οῦ, ὁ &#91;[[δῆμος]], [[ἐραστής]]] [[vriend van het volk]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δημεραστής:''' οῦ ὁ народолюб, друг народа Plat.
|elrutext='''δημεραστής:''' οῦ ὁ [[народолюб]], [[друг народа]] Plat.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 10:52, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δημεραστής Medium diacritics: δημεραστής Low diacritics: δημεραστής Capitals: ΔΗΜΕΡΑΣΤΗΣ
Transliteration A: dēmerastḗs Transliteration B: dēmerastēs Transliteration C: dimerastis Beta Code: dhmerasth/s

English (LSJ)

δημεραστοῦ, ὁ, friend of the people, Pl.Alc.1.132a, D.C.47.38:—hence substantive δημεραστία, ἡ, Poll.3.65, and Adj. δημεραστικός, ή, όν, friendly to the people, Procl.in Alc.p.146 C.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Grafía: acent. δημεράστ- D.C.47.38.3
enamorado del pueblo, amigo del pueblo irón., de Alcibíades φοβοῦμαι μὴ δ. ἡμῖν γενόμενος διαφθαρῇς Pl.Alc.1.132a, δημεράσται ... ἀκριβῶς ὄντες D.C.l.c., cf. Poll.3.65, 9.10
peyor. δημολόγος τε καὶ δ. Them.Or.26.315a, de los sofistas δημερασταὶ καὶ δημοκόλακες op. πολιτικοί Mich.in EN 616.13.

German (Pape)

[Seite 561] ὁ, Volkssecund, Plat. Alc. I, 132 a; auch Sp.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
ardent ami du peuple.
Étymologie: δῆμος, ἐραστής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δημεραστής -οῦ, ὁ [δῆμος, ἐραστής] vriend van het volk.

Russian (Dvoretsky)

δημεραστής: οῦ ὁ народолюб, друг народа Plat.

Greek Monolingual

δημεραστής, ο (Α)
ο εραστής του δήμου
αυτός που επιδεικνύει υπερβολική αγάπη για τον λαό.

Greek Monotonic

δημεραστής: -οῦ, ὁ, αυτός που αγαπά το λαό, σε Πλάτ.

Greek (Liddell-Scott)

δημεραστής: -οῦ, ὁ, φίλος τοῦ λαοῦ, Πλάτ. Ἀλκ. 1. 132Α.

Middle Liddell

a friend of the people, Plat.