ὀρνιθεία: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ornitheia | |Transliteration C=ornitheia | ||
|Beta Code=o)rniqei/a | |Beta Code=o)rniqei/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[observation of the flight]] or [[cries of birds]] for divination, = Lat. [[auspicium]], Plb.6.26.4.<br><span class="bld">2</span> = [[ὀρνιθευτική]], Poll.7.139. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ,
A observation of the flight or cries of birds for divination, = Lat. auspicium, Plb.6.26.4.
2 = ὀρνιθευτική, Poll.7.139.
German (Pape)
[Seite 383] ἡ, der Vogelsang. – Auch die Beobachtung des Fluges u. der Stimmen der Vögel, um daraus zu weissagen, Pol. 6, 26, 4 Plut. Lycurg. 18.
Russian (Dvoretsky)
ὀρνῑθεία: ἡ гадание по полету и крикам вещих птиц, птицегадание Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρνῑθεία: ἡ, (ὀρνιθεύομαι) παρατήρησις, ἐπισκόπησις τῆς πτήσεως ἢ τῶν κραυγῶν τῶν πτηνῶν πρὸς μαντείαν, Πολύβ. 6. 26, 4.
Greek Monolingual
ὀρνιθεία, ἡ (Α) ορνιθεύομαι
1. παρατήρηση του πετάγματος ή της κραυγής τών πτηνών με σκοπό τη συναγωγή προβλέψεων για το μέλλον, ορνεοσκοπία
2. η τέχνη του κυνηγιού πτηνών.