ἐμπλόκιον: Difference between revisions

From LSJ

Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt

Menander, Monostichoi, 539
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=emplokion
|Transliteration C=emplokion
|Beta Code=e)mplo/kion
|Beta Code=e)mplo/kion
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[a fashion of plaiting women's hair]], Machoap.<span class="bibl">Ath.13.579d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[hair-clasp]], <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1300.24</span> (iii/ii B. C.), <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Ex.</span>35.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>31.50</span>.</span>
|Definition=τό,<br><span class="bld">A</span> [[a fashion of plaiting women's hair]], Machoap.Ath.13.579d.<br><span class="bld">2</span> [[hair-clasp]], ''BGU''1300.24 (iii/ii B. C.), [[LXX]] ''Ex.''35.22, ''Nu.''31.50.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />sorte de tresse.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπλοκή]].
|btext=ου (τό) :<br />[[sorte de tresse]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπλοκή]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 10:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπλόκιον Medium diacritics: ἐμπλόκιον Low diacritics: εμπλόκιον Capitals: ΕΜΠΛΟΚΙΟΝ
Transliteration A: emplókion Transliteration B: emplokion Transliteration C: emplokion Beta Code: e)mplo/kion

English (LSJ)

τό,
A a fashion of plaiting women's hair, Machoap.Ath.13.579d.
2 hair-clasp, BGU1300.24 (iii/ii B. C.), LXX Ex.35.22, Nu.31.50.

Spanish (DGE)

-ου, τό
broche o pasador para el pelo, Macho 257, BGU 1300.24 (III/II a.C.), LXX Ex.35.22, Is.3.18, 20, Plu.Phoc.19, Sm.Ca.7.5.

German (Pape)

[Seite 814] τό, Haarschmuck der Frauen, Macho bei Ath. XIII, 579 d; LXX.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
sorte de tresse.
Étymologie: ἐμπλοκή.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπλόκιον: τό эмплокий (род женской прически) Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπλόκιον: τό, εἶδος πλοκῆς τῆς κόμης τῶν γυναικῶν, Μάχων παρ’ Ἀθην. 579D· κόσμημα ὅπερ ἐνέπλεκον αἱ γυναῖκες εἰς τὰς πλεξίδας των, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΕ΄, 21, Ἀριθμ. ΛΑ΄, 50).

Greek Monolingual

ἐμπλόκιον, το και ἐμπλόκια, τα (Α)
1. τρόπος κόμμωσης
2. κοσμήματα που ενέπλεκαν στα μαλλιά τους κατά την κόμμωση.