συνθήγω: Difference between revisions

From LSJ

Σιγή ποτ' ἐστὶν αἱρετωτέρα λόγου → Sometimes silence is preferable to words → Est ubi loquelā melius est silentium → Das Schweigen ist dem Reden manchmal vorzuziehn

Menander, Monostichoi, 477
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synthigo
|Transliteration C=synthigo
|Beta Code=sunqh/gw
|Beta Code=sunqh/gw
|Definition=[[sharpen]], ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>689</span>.
|Definition=[[sharpen]], ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας E.''Hipp.''689.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=aiguiser, exciter fortement.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θήγω]].
|btext=[[aiguiser]], [[exciter fortement]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θήγω]].
}}
{{pape
|ptext=<i>mit, [[zugleich]] [[wetzen]], [[schärfen]]</i>; ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας, Eur. <i>Hipp</i>. 689, <i>[[anreizen]]</i>.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συν-θήγω geheel scherpen, geheel wetten: perf. pass.. ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας met een door woede gescherpt verstand Eur. Hipp. 689.
|elnltext=συν-θήγω geheel scherpen, geheel wetten: perf. pass.. ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας met een door woede gescherpt verstand Eur. Hipp. 689.
}}
{{pape
|ptext=<i>mit, [[zugleich]] [[wetzen]], [[schärfen]]</i>; ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας, Eur. <i>Hipp</i>. 689, <i>[[anreizen]]</i>.
}}
}}

Latest revision as of 12:15, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνθήγω Medium diacritics: συνθήγω Low diacritics: συνθήγω Capitals: ΣΥΝΘΗΓΩ
Transliteration A: synthḗgō Transliteration B: synthēgō Transliteration C: synthigo Beta Code: sunqh/gw

English (LSJ)

sharpen, ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας E.Hipp.689.

French (Bailly abrégé)

aiguiser, exciter fortement.
Étymologie: σύν, θήγω.

German (Pape)

mit, zugleich wetzen, schärfen; ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας, Eur. Hipp. 689, anreizen.

Russian (Dvoretsky)

συνθήγω: обострять: ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας Eur. распаленный гневом.

Greek (Liddell-Scott)

συνθήγω: συνακονῶ, μεταφ. συμπαροξύνω, ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας Εὐρ. Ἱππ. 689.

Greek Monolingual

Α
1. οξύνω, ακονίζω κάτι μαζί με άλλον ή με κάτι άλλο
2. παθ. συνθήγομαι
μτφ. εξοργίζομαι («ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + θήγω «οξύνω, ακονίζω»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-θήγω geheel scherpen, geheel wetten: perf. pass.. ὀργῇ συντεθηγμένος φρένας met een door woede gescherpt verstand Eur. Hipp. 689.