αἰρόπινον: Difference between revisions

From LSJ

παρελθέτω ἀπ' ἐμοῦ τὸ ποτήριον τοῦτοspare me this | let this cup pass from me

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=airopinon
|Transliteration C=airopinon
|Beta Code=ai)ro/pinon
|Beta Code=ai)ro/pinon
|Definition=τό, [[sieve]] (ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ τὰς αἴρας διελθεῖν), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>480</span>.
|Definition=τό, [[sieve]] (ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ τὰς αἴρας διελθεῖν), Ar.''Fr.''480.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''αἰρόπινον''': τό, [[κόσκινον]], [[ὥσπερ]] [[κόσκινον]] [[αἰρόπινον]] τέτρηται, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 404· «[[κόσκινον]], ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται [[ὑπὲρ]] τοῦ αἴρας διελθεῖν», Σουΐδ. Ἴδε καὶ Α. Β. 22, καὶ Ἡσύχ. ἐν λέξει.
|lstext='''αἰρόπινον''': τό, [[κόσκινον]], [[ὥσπερ]] [[κόσκινον]] [[αἰρόπινον]] τέτρηται, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 404· «[[κόσκινον]], ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται [[ὑπὲρ]] τοῦ αἴρας διελθεῖν», Σουΐδ. Ἴδε καὶ Α. Β. 22, καὶ Ἡσύχ. ἐν λέξει.
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>ein Sieb, [[Lolch]] aus dem [[Weizen]] zu [[sondern]]</i>, Ar. bei Poll. 10.114; vgl. <i>B.A</i>. 22.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''αἰρόπινον''': {airópinon}<br />'''See also''': s. 2. [[αἶρα]].<br />'''Page''' 1,44
|ftr='''αἰρόπινον''': {airópinon}<br />'''See also''': s. 2. [[αἶρα]].<br />'''Page''' 1,44
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>ein Sieb, [[Lolch]] aus dem [[Weizen]] zu [[sondern]]</i>, Ar. bei Poll. 10.114; vgl. <i>B.A</i>. 22.
}}
}}

Latest revision as of 11:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰρόπινον Medium diacritics: αἰρόπινον Low diacritics: αιρόπινον Capitals: ΑΙΡΟΠΙΝΟΝ
Transliteration A: airópinon Transliteration B: airopinon Transliteration C: airopinon Beta Code: ai)ro/pinon

English (LSJ)

τό, sieve (ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ τὰς αἴρας διελθεῖν), Ar.Fr.480.

Spanish (DGE)

(αἰρόπῐνον) -ου, τό cedazo ὥσπερ αἰρόπινον τέτρηται Ar.Fr.498.

Greek (Liddell-Scott)

αἰρόπινον: τό, κόσκινον, ὥσπερ κόσκινον αἰρόπινον τέτρηται, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 404· «κόσκινον, ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται ὑπὲρ τοῦ αἴρας διελθεῖν», Σουΐδ. Ἴδε καὶ Α. Β. 22, καὶ Ἡσύχ. ἐν λέξει.

German (Pape)

τό, ein Sieb, Lolch aus dem Weizen zu sondern, Ar. bei Poll. 10.114; vgl. B.A. 22.

Russian (Dvoretsky)

αἰρόπινον: τό сито для отделения плевела от пшеницы Arph.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: sieve (Ar. fr. 480). Cf. αἰρόπινον σκοτεινόν, καὶ κόσκινον ἐν ᾧ πυροὶ σήθονται; An. Bk. 359, 24 continues with ὑπερ τοῦ τάς αἶρας διελθεῖν; also αἰρόπινον· τὸ ἀραιὸν κόσκινον· παρὰ τὸ τὰς αἶρας ποιεῖν ἀπεῖναι καὶ χωρίζειν η διὰ τὸ αἴρειν τὸν πίνον ὅ ἐστι τὸν ῥύπον EM 38, 42
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: DELG thinks that it consists of αἴρω (remove) and πίνος filth; for the type Schwyzer 442. Or was it reshaped by folk etymology?

Frisk Etymology German

αἰρόπινον: {airópinon}
See also: s. 2. αἶρα.
Page 1,44