ἐκτυφλόω: Difference between revisions

m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ektyfloo
|Transliteration C=ektyfloo
|Beta Code=e)ktuflo/w
|Beta Code=e)ktuflo/w
|Definition=[[make quite blind]], τινά <span class="bibl">Batr.238</span>, <span class="bibl">Hdt.4.2</span>,<span class="bibl">9.93</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.</span> 10.2</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>301</span>, etc.; ἐκτυφλοῦν τιν' ἀστραπή <span class="bibl">Antiph.195.4</span>: abs., κονιορτὸς ἐκτυφλῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>569.2</span>:—Pass., <b class="b3">λαμπτῆρες ἐκτυφλωθέντες σκότῳ</b> (expl. by [[σβεσθέντες]] in Sch.) <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>536</span>: metaph., <span class="bibl">Philostr. <span class="title">VA</span>4.36</span>; of buds destroyed by hail, <span class="bibl">Id.<span class="title">Her.</span>2.11</span>.
|Definition=[[make quite blind]], τινά Batr.238, [[Herodotus|Hdt.]]4.2,9.93, X.''Eq.'' 10.2, Ar.''Pl.''301, etc.; ἐκτυφλοῦν τιν' ἀστραπή Antiph.195.4: abs., κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ar.''Fr.''569.2:—Pass., <b class="b3">λαμπτῆρες ἐκτυφλωθέντες σκότῳ</b> (expl. by [[σβεσθέντες]] in Sch.) A.''Ch.''536: metaph., Philostr. ''VA''4.36; of buds destroyed by hail, Id.''Her.''2.11.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[cegar]], [[privar de la vista]] τὸν Εὐήνιον Hdt.9.93, cf. 4.2, (τὸν Κύκλωπα) Ar.<i>Pl</i>.301, cf. Luc.<i>DMar</i>.2.1, αὑτόν de Edipo, Ar.<i>Ra</i>.1195, ἐκτυφλοῦν τιν' [[ἀστραπή]] (soy) un relámpago para cegar a cualquiera</i> Antiph.193.4, cf. Men.<i>Sam</i>.500, (αὐτόν) ἐξετύφλου παρὰ μικρόν <i>Batr</i>.238, τὸν ἐμποδίζοντα Arr.<i>Epict</i>.1.27.12, cf. <i>AP</i> 11.112 (Lucill.), τοὺς ἵππους X.<i>Eq</i>.10.2, τὸν λέοντα Aesop.279.1, abs. κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ar.<i>Fr</i>.581.2, en v. pas. ἐκτετυφλωμένος Κύκλωψ Demad.15, Posidon.252, cf. Philostr.<i>VA</i> 4.36<br /><b class="num">•</b>fig. [[apagar]] en v. pas. ἐκτυφλωθέντες σκότῳ λαμπτῆρες A.<i>Ch</i>.536<br /><b class="num">•</b>tb. fig. [[cegar]], [[deslumbrar]], [[ofuscar]] τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων [[LXX]] <i>Ex</i>.23.8, cf. <i>De</i>.16.19.<br /><b class="num">2</b> agr. [[cegar]] las yemas del sarmiento de la vid, e.e., [[destruir]], [[eliminar]] yemas de la vid χρὴ ... τοὺς μὲν πρὸς τῷ στελέχει βʹ (ὀφθαλμούς) ἐκτυφλοῦν <i>Gp</i>.5.22.1, en v. pas. (αἱ ἄμπελοι) ὑφ' ὧν (χαλαζῶν) ἐκτυφλοῦνται Philostr.<i>Her</i>.22.20.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[cegar]], [[privar de la vista]] τὸν Εὐήνιον Hdt.9.93, cf. 4.2, (τὸν Κύκλωπα) Ar.<i>Pl</i>.301, cf. Luc.<i>DMar</i>.2.1, αὑτόν de Edipo, Ar.<i>Ra</i>.1195, ἐκτυφλοῦν τιν' [[ἀστραπή]] (soy) un relámpago para cegar a cualquiera</i> Antiph.193.4, cf. Men.<i>Sam</i>.500, (αὐτόν) ἐξετύφλου παρὰ μικρόν <i>Batr</i>.238, τὸν ἐμποδίζοντα Arr.<i>Epict</i>.1.27.12, cf. <i>AP</i> 11.112 (Lucill.), τοὺς ἵππους X.<i>Eq</i>.10.2, τὸν λέοντα Aesop.279.1, abs. κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ar.<i>Fr</i>.581.2, en v. pas. ἐκτετυφλωμένος Κύκλωψ Demad.15, Posidon.252, cf. Philostr.<i>VA</i> 4.36<br /><b class="num">•</b>fig. [[apagar]] en v. pas. ἐκτυφλωθέντες σκότῳ λαμπτῆρες A.<i>Ch</i>.536<br /><b class="num">•</b>tb. fig. [[cegar]], [[deslumbrar]], [[ofuscar]] τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων [[LXX]] <i>Ex</i>.23.8, cf. <i>De</i>.16.19.<br /><b class="num">2</b> agr. [[cegar]] las yemas del sarmiento de la vid, e.e., [[destruir]], [[eliminar]] yemas de la vid χρὴ ... τοὺς μὲν πρὸς τῷ στελέχει βʹ (ὀφθαλμούς) ἐκτυφλοῦν <i>Gp</i>.5.22.1, en v. pas. (αἱ ἄμπελοι) ὑφ' ὧν (χαλαζῶν) ἐκτυφλοῦνται Philostr.<i>Her</i>.22.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> aveugler complètement;<br /><b>2</b> obscurcir, éteindre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[τυφλόω]].
|btext=[[ἐκτυφλῶ]] :<br /><b>1</b> [[aveugler complètement]];<br /><b>2</b> [[obscurcir]], [[éteindre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[τυφλόω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

English (LSJ)

make quite blind, τινά Batr.238, Hdt.4.2,9.93, X.Eq. 10.2, Ar.Pl.301, etc.; ἐκτυφλοῦν τιν' ἀστραπή Antiph.195.4: abs., κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ar.Fr.569.2:—Pass., λαμπτῆρες ἐκτυφλωθέντες σκότῳ (expl. by σβεσθέντες in Sch.) A.Ch.536: metaph., Philostr. VA4.36; of buds destroyed by hail, Id.Her.2.11.

Spanish (DGE)

1 cegar, privar de la vista τὸν Εὐήνιον Hdt.9.93, cf. 4.2, (τὸν Κύκλωπα) Ar.Pl.301, cf. Luc.DMar.2.1, αὑτόν de Edipo, Ar.Ra.1195, ἐκτυφλοῦν τιν' ἀστραπή (soy) un relámpago para cegar a cualquiera Antiph.193.4, cf. Men.Sam.500, (αὐτόν) ἐξετύφλου παρὰ μικρόν Batr.238, τὸν ἐμποδίζοντα Arr.Epict.1.27.12, cf. AP 11.112 (Lucill.), τοὺς ἵππους X.Eq.10.2, τὸν λέοντα Aesop.279.1, abs. κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ar.Fr.581.2, en v. pas. ἐκτετυφλωμένος Κύκλωψ Demad.15, Posidon.252, cf. Philostr.VA 4.36
fig. apagar en v. pas. ἐκτυφλωθέντες σκότῳ λαμπτῆρες A.Ch.536
tb. fig. cegar, deslumbrar, ofuscar τὰ γὰρ δῶρα ἐκτυφλοῖ ὀφθαλμοὺς βλεπόντων LXX Ex.23.8, cf. De.16.19.
2 agr. cegar las yemas del sarmiento de la vid, e.e., destruir, eliminar yemas de la vid χρὴ ... τοὺς μὲν πρὸς τῷ στελέχει βʹ (ὀφθαλμούς) ἐκτυφλοῦν Gp.5.22.1, en v. pas. (αἱ ἄμπελοι) ὑφ' ὧν (χαλαζῶν) ἐκτυφλοῦνται Philostr.Her.22.20.

German (Pape)

[Seite 784] ganz blind machen, blenden; Her. 9, 93; Ar. Plut. 309; Xen. Equ. 10, 2; λαμπτῆρες ἐκτυφλωθέντες σκότῳ Aesch. Ch. 529.

French (Bailly abrégé)

ἐκτυφλῶ :
1 aveugler complètement;
2 obscurcir, éteindre.
Étymologie: ἐκ, τυφλόω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκτυφλόω:
1 лишать зрения, ослеплять (τινα Batr., Arph., Xen.; ὁ ἐκτετυφλωμένος Κύκλωψ Plut.);
2 затемнять, помрачать (ἐκτυφλωθέντες σκότω λαμπτῆρες Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκτυφλόω: κάμνω τινὰ ἐντελῶς τυφλόν, τινα Ἡρόδ. 4. 2. 9, 93, Ξεν., κλ.· ἐκτυφλοῦν τιν’ ἀστραπὴ (ἐνν. εἰμι) Ἀντιφ. «Προγόνοις» 1· ἀπολ., κονιορτὸς ἐκτυφλῶν Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 476. 2: - Παθ., λαμπτῆρες ἐκτυφλωθέντες σκότῳ (ἑρμηνευόμενον διὰ τοῦ σβεσθέντες ὑπὸ τοῦ Σχολιαστοῦ) Αἰσχύλ. Χο. 536.

Greek Monotonic

ἐκτυφλόω: μέλ. -ώσω, καθιστώ κάποιον εντελώς τυφλό, σε Ηρόδ., Ξεν. κ.λπ.

Middle Liddell

fut. ώσω
to make quite blind, Hdt., Xen., etc.