δράξ: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=draks | |Transliteration C=draks | ||
|Beta Code=dra/c | |Beta Code=dra/c | ||
|Definition= | |Definition=ᾰκός, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[handful]], πηλοῦ Batr.237; ἀλφίτων Porph.''Abst.''2.17.<br><span class="bld">II</span> the [[hand]], τίς ἐμέτρησε τὴν γῆν δρακί; [[LXX]] ''Is.''40.12 (so [[δράξ]]· [[παλάμη]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]); τὰς δράκας καρτερῶς σφίγξαι Herm. ap. Stob. 1.49.44; the [[claw]] of the [[constellation]] [[Leo]], Ptol.''Alm.''7.5.<br><span class="bld">III</span> a [[measure]], Dsc.5.87, Hero *Mens.61.9, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">IV</span> [[βακχικαὶ δράκες]] = [[θύρσος|θύρσοι]], Sch.Il.6.134. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ακός, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[puño]], [[mano cerrada]] τὰς δράκας κρατερῶς σφίγξας <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.52, δραξάμενος ἀπ' αὐτῆς πλήρη τὴν δράκα [[LXX]] <i>Le</i>.2.2, cf. 5.12, Poll.9.77<br /><b class="num">•</b>de anim. [[zarpa]], [[garra]] de la constelación Leo, Ptol.<i>Alm</i>.7.5.<br /><b class="num">2</b> [[lo que cabe en el puño]], [[puñado]] πηλοῦ δράκα ῥίψεν <i>Batr</i>.(a)237, ἀλεύρου [[LXX]] 3<i>Re</i>.17.12, πλῆσον τὰς δράκας σου ἀνθράκων πυρός [[LXX]] <i>Ez</i>.10.2, cf. I.<i>AI</i> 3.235, <i>Eu.Barth</i>.4.28, ἀλφίτων Porph.<i>Abst</i>.2.17<br /><b class="num">•</b>fig. [[puñado]], [[pequeña cantidad]] δύο δρακῶν μόχθου dos puñados de afán</i> [[LXX]] <i>Ec</i>.4.6, cf. Pall.<i>H.Laus</i>.25.3<br /><b class="num">•</b>como unidad o medida: el [[manojo]] o [[puñado]] de ὀβελίσκοι como equivalente a una [[unidad monetaria]] Heraclid.Pont.152<br /><b class="num">•</b>como [[medida de capacidad]] gener. de áridos κριθῶν Dsc.5.87, τίς ἐμέτρησεν ... πᾶσαν τὴν γῆν δρακί; [[LXX]] <i>Is</i>.40.12, ὀφέν, ὅ ἐστι τῶν βʹ δρακῶν τῆς χειρὸς τὸ μέτρον Hero <i>Mens</i>.61.9, cf. 10, ξέστου τὸ τέταρτον Hsch.<br /><b class="num">3</b> [[cuenco de la mano]], [[palma de la mano]] Hsch.δ 2308, Sch.Er.<i>Il</i>.11.425.<br /><b class="num">4</b> sent. dud., quizá [[vara]], [[cetro]] θύρσους, τουτέστι τὰς Βακχικὰς δράκας Sch.Bek.<i>Il</i>.6.134.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[δράσσομαι]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0665.png Seite 665]] ακός, ὁ, auch ἡ, = [[δράγμα]], eine Handvoll; Batr. 940; vgl. Poll. 2, 144. 147. 9, 77; LXX, u. Sp. – Die (flache) Hand; Hesych., τοὺς δράκας σφίγξας, Stob. ecl. p. 968. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=δρακός (ἡ) :<br />[[poignée]], [[pleine main]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[δράγμα]] ; DELG pas d'étym. claire. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δράξ''': -ᾰκός, ἡ, = [[δράγμα]], Βατραχομ. 240, Ἑβδ.· ὡς ἀρσ., Στοβ. Ἐκλ. 1. 968. ΙΙ. ὡς [[μέτρον]], τὸ τέταρτον τοῦ ξέστου, Γραμμ. ΙΙΙ. ἡ [[παλάμη]], Ἡσύχ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[δράκα]], η (AM [[δράξ]])<br /><b>1.</b> όσο [[ποσό]] μπορεί να χωρέσει στο [[κοίλο]] [[μέρος]] του χεριού, [[δράγμα]]<br /><b>2.</b> [[παλάμη]], [[χούφτα]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''δράξ:''' -ᾰκός, ἡ, = [[δράγμα]], σε Βατραχομ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:22, 25 August 2023
English (LSJ)
ᾰκός, ἡ,
A handful, πηλοῦ Batr.237; ἀλφίτων Porph.Abst.2.17.
II the hand, τίς ἐμέτρησε τὴν γῆν δρακί; LXX Is.40.12 (so δράξ· παλάμη, Hsch.); τὰς δράκας καρτερῶς σφίγξαι Herm. ap. Stob. 1.49.44; the claw of the constellation Leo, Ptol.Alm.7.5.
III a measure, Dsc.5.87, Hero *Mens.61.9, Hsch.
IV βακχικαὶ δράκες = θύρσοι, Sch.Il.6.134.
Spanish (DGE)
-ακός, ἡ
1 puño, mano cerrada τὰς δράκας κρατερῶς σφίγξας Corp.Herm.Fr.23.52, δραξάμενος ἀπ' αὐτῆς πλήρη τὴν δράκα LXX Le.2.2, cf. 5.12, Poll.9.77
•de anim. zarpa, garra de la constelación Leo, Ptol.Alm.7.5.
2 lo que cabe en el puño, puñado πηλοῦ δράκα ῥίψεν Batr.(a)237, ἀλεύρου LXX 3Re.17.12, πλῆσον τὰς δράκας σου ἀνθράκων πυρός LXX Ez.10.2, cf. I.AI 3.235, Eu.Barth.4.28, ἀλφίτων Porph.Abst.2.17
•fig. puñado, pequeña cantidad δύο δρακῶν μόχθου dos puñados de afán LXX Ec.4.6, cf. Pall.H.Laus.25.3
•como unidad o medida: el manojo o puñado de ὀβελίσκοι como equivalente a una unidad monetaria Heraclid.Pont.152
•como medida de capacidad gener. de áridos κριθῶν Dsc.5.87, τίς ἐμέτρησεν ... πᾶσαν τὴν γῆν δρακί; LXX Is.40.12, ὀφέν, ὅ ἐστι τῶν βʹ δρακῶν τῆς χειρὸς τὸ μέτρον Hero Mens.61.9, cf. 10, ξέστου τὸ τέταρτον Hsch.
3 cuenco de la mano, palma de la mano Hsch.δ 2308, Sch.Er.Il.11.425.
4 sent. dud., quizá vara, cetro θύρσους, τουτέστι τὰς Βακχικὰς δράκας Sch.Bek.Il.6.134.
• Etimología: Cf. δράσσομαι.
German (Pape)
[Seite 665] ακός, ὁ, auch ἡ, = δράγμα, eine Handvoll; Batr. 940; vgl. Poll. 2, 144. 147. 9, 77; LXX, u. Sp. – Die (flache) Hand; Hesych., τοὺς δράκας σφίγξας, Stob. ecl. p. 968.
French (Bailly abrégé)
δρακός (ἡ) :
poignée, pleine main.
Étymologie: cf. δράγμα ; DELG pas d'étym. claire.
Greek (Liddell-Scott)
δράξ: -ᾰκός, ἡ, = δράγμα, Βατραχομ. 240, Ἑβδ.· ὡς ἀρσ., Στοβ. Ἐκλ. 1. 968. ΙΙ. ὡς μέτρον, τὸ τέταρτον τοῦ ξέστου, Γραμμ. ΙΙΙ. ἡ παλάμη, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
και δράκα, η (AM δράξ)
1. όσο ποσό μπορεί να χωρέσει στο κοίλο μέρος του χεριού, δράγμα
2. παλάμη, χούφτα.
Greek Monotonic
δράξ: -ᾰκός, ἡ, = δράγμα, σε Βατραχομ.