βολίτινος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
m (elru replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=volitinos | |Transliteration C=volitinos | ||
|Beta Code=boli/tinos | |Beta Code=boli/tinos | ||
|Definition=η, ον, [[of cow-dung]], | |Definition=η, ον, [[of cow-dung]], Ar.''Ra.''295; σκέλος Cratin.inc.17 Mein. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=η, ον :<br />de fiente de vache, de bouse.<br />'''Étymologie:''' [[βόλιτον]]. | |btext=η, ον :<br />[[de fiente de vache]], [[de bouse]].<br />'''Étymologie:''' [[βόλιτον]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
η, ον, of cow-dung, Ar.Ra.295; σκέλος Cratin.inc.17 Mein.
Spanish (DGE)
-η, -ον de estiércol σκέλος ref. a la Empusa, Ar.Ra.295.
German (Pape)
[Seite 452] aus Koth, Ar. Ran. 295.
French (Bailly abrégé)
η, ον :
de fiente de vache, de bouse.
Étymologie: βόλιτον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βολίτινος -η -ον βόλιτον van koeienmest.
Russian (Dvoretsky)
βολίτῐνος: (λῐ) навозный Arph.
Greek (Liddell-Scott)
βολίτινος: -η, -ον, ὁ ἐκ κόπρου βοῶν κατεσκευασμένος, Ἀριστοφ. Βατρ. 295.
Greek Monolingual
βολίτινος, -η, -ον (Α) βόλιτον, -ος]
ο κατασκευασμένος από κόπρο βοδιών.
Greek Monotonic
βολίτινος: -η, -ον, κατασκευασμένος από κοπριά βοδιών, σε Αριστοφ.