stabilitas: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=stabilitās, ātis, f. ([[stabilis]]), das Feststehen, die [[Festigkeit]], I) eig.: dentium, Plin.: [[peditum]] in proeliis, [[Stetigkeit]] (Ggstz. [[mobilitas]] equitum), Caes.: [[stirpes]] stabilitatem dant iis, [[quae]] sustinent, Cic. – II) übtr., die [[Festigkeit]], [[Standhaftigkeit]], [[Unveränderlichkeit]], amicitiae, Cic.: fortunae, Cic.: divinae [[mentis]], Boëth.: sententiae, [[quae]] stabilitatis [[aliquid]] habeant, Cic.
|georg=stabilitās, ātis, f. ([[stabilis]]), das Feststehen, die [[Festigkeit]], I) eig.: dentium, Plin.: [[peditum]] in proeliis, [[Stetigkeit]] (Ggstz. [[mobilitas]] equitum), Caes.: [[stirpes]] stabilitatem dant iis, [[quae]] sustinent, Cic. – II) übtr., die [[Festigkeit]], [[Standhaftigkeit]], [[Unveränderlichkeit]], amicitiae, Cic.: fortunae, Cic.: divinae [[mentis]], Boëth.: sententiae, [[quae]] stabilitatis [[aliquid]] habeant, Cic.
}}
{{LaZh
|lnztxt=stabilitas, atis. f. :: [[穏]]。[[恒]]
}}
}}

Latest revision as of 16:29, 12 June 2024

Latin > English

stabilitas stabilitatis N F :: stability, steadiness

Latin > English (Lewis & Short)

stăbĭlĭtas: ātis, f. stabilis,
I a standing fast or firm, steadfastness, firmness, durability, immovability, stability (class.).
I Lit.: ita mobilitatem equitum, stabilitatem peditum in proeliis praestant, * Caes. B. G. 4, 33: stirpes stabilitatem dant iis, quae sustinent, Cic. N. D. 2, 47, 120: dentium, Plin. 23, 3, 37, § 74.—
II Trop.: qui poterit aut corporis firmitate aut fortunae stabilitate confidere? Cic. Tusc. 5, 14, 40: benevolentiam non stabilitate et constantiā judicare, id. Off. 1, 15, 47; so (with constantia) id. Lael. 18, 65: stabilitas amicitiae confirmari potest, cum, etc., id. ib. 22, 82; cf. id. Fin. 1, 20, 66: hae sunt sententiae, quae stabilitatis aliquid habeant, id. Tusc. 5, 30, 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

stăbĭlĭtās,¹³ ātis, f. (stabilis), stabilité, solidité, fermeté, fixité, consistance, etc. : Cæs. G. 4, 33, 3 ; Cic. Nat. 2, 120 || [fig.] Cic. Tusc. 5, 40 ; Off. 1, 47 ; Læl. 65, etc.

Latin > German (Georges)

stabilitās, ātis, f. (stabilis), das Feststehen, die Festigkeit, I) eig.: dentium, Plin.: peditum in proeliis, Stetigkeit (Ggstz. mobilitas equitum), Caes.: stirpes stabilitatem dant iis, quae sustinent, Cic. – II) übtr., die Festigkeit, Standhaftigkeit, Unveränderlichkeit, amicitiae, Cic.: fortunae, Cic.: divinae mentis, Boëth.: sententiae, quae stabilitatis aliquid habeant, Cic.

Latin > Chinese

stabilitas, atis. f. ::