piscatorius: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=piscātōrius, a, um ([[piscator]]), zu den Fischern [[gehörig]], [[Fischer]]-, [[cumba]] ([[cymba]]), Afran. com. fr.: [[navis]], Fischerkahn, Caes. u. Liv. epit.: u. so [[naucula]], Plin. ep., [[scapha]], Iustin.: [[forum]], Liv. (s. forumno. II, A, 2, c. Bd. 1. S. 2828): [[artificium]], Fischerhandwerk, Lact.: [[arundo]], Plin.: lina, Leinfäden zu Fischernetzen, Plin.: [[casa]], Petron.: ludi, [[Fischerstechen]], [[Fest]].: [[mensa]], [[des]] Fischhändlers, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 2, 4, 37. – subst., piscātōria, ae, f., das Fischergeschäft, die Fischerei, piscatoriam in [[Achaia]] exercere, Schol. Iuven. 1, 155. | |georg=piscātōrius, a, um ([[piscator]]), zu den Fischern [[gehörig]], [[Fischer]]-, [[cumba]] ([[cymba]]), Afran. com. fr.: [[navis]], Fischerkahn, Caes. u. Liv. epit.: u. so [[naucula]], Plin. ep., [[scapha]], Iustin.: [[forum]], Liv. (s. forumno. II, A, 2, c. Bd. 1. S. 2828): [[artificium]], Fischerhandwerk, Lact.: [[arundo]], Plin.: lina, Leinfäden zu Fischernetzen, Plin.: [[casa]], Petron.: ludi, [[Fischerstechen]], [[Fest]].: [[mensa]], [[des]] Fischhändlers, [[Porphyr]]. Hor. [[sat]]. 2, 4, 37. – subst., piscātōria, ae, f., das Fischergeschäft, die Fischerei, piscatoriam in [[Achaia]] exercere, Schol. Iuven. 1, 155. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=piscatorius, a, um. ''adj''. :: 打魚之。forum piscatorium 魚市。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 12 June 2024
Latin > English
piscatorius piscatoria, piscatorium ADJ :: of or for fishing
Latin > English (Lewis & Short)
piscātōrĭus: a, um, adj. piscator,
I of or belonging to fishermen, fishing-: naves, fishing-smacks, Caes. B. C. 2, 4; Liv. 36, 27: casa, Petr. 115: harundo, a fishing-rod, Plin. 16, 36, 66, § 172: lina, of which nets were made, id. 24, 9, 40, § 65: forum, Col. 8, 17, 15: piscatorii ludi vocantur, qui quotannis mense Junio trans Tiberim fieri solent a praetore urbano pro piscatoribus Tiberinis, Fest. p. 238 Müll.; cf. Ov. F. 6, 239: piscatorium aes vetusto more appellatur, quod in monte Albano datur pro piscibus, Fest. p. 210 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
piscātōrĭus,¹⁴ a, um (piscator), de pêcheur : Cæs. C. 2, 4, 2 ; Liv. 36, 27 ; piscatorii ludi Fest. 238, fêtes des pêcheurs.
Latin > German (Georges)
piscātōrius, a, um (piscator), zu den Fischern gehörig, Fischer-, cumba (cymba), Afran. com. fr.: navis, Fischerkahn, Caes. u. Liv. epit.: u. so naucula, Plin. ep., scapha, Iustin.: forum, Liv. (s. forumno. II, A, 2, c. Bd. 1. S. 2828): artificium, Fischerhandwerk, Lact.: arundo, Plin.: lina, Leinfäden zu Fischernetzen, Plin.: casa, Petron.: ludi, Fischerstechen, Fest.: mensa, des Fischhändlers, Porphyr. Hor. sat. 2, 4, 37. – subst., piscātōria, ae, f., das Fischergeschäft, die Fischerei, piscatoriam in Achaia exercere, Schol. Iuven. 1, 155.
Latin > Chinese
piscatorius, a, um. adj. :: 打魚之。forum piscatorium 魚市。