ἀποκρέμαμαι: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(b)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokremamai
|Transliteration C=apokremamai
|Beta Code=a)pokre/mamai
|Beta Code=a)pokre/mamai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hang down from, hang on by</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>553b3</span>; <b class="b3">τὰ ἀποκρεμάμενα</b> <b class="b2">appendages</b>, ib.<span class="bibl">620b14</span>; impf. ἀπεκρεμάμην <span class="bibl">Q.S.11.197</span>; aor. ἀπεκρεμάσθην <span class="bibl">Luc.<span class="title">DDeor.</span>21.1</span>; ἀποκρεμάμενος τὴν ῥῖνα <b class="b2">hook-nosed</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Her.</span>3.3</span>.</span>
|Definition=Pass., [[hang down from]], [[hang on by]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''553b3; <b class="b3">τὰ ἀποκρεμάμενα</b> [[appendages]], ib.620b14; impf. ἀπεκρεμάμην Q.S.11.197; aor. ἀπεκρεμάσθην Luc.''DDeor.''21.1; ἀποκρεμάμενος τὴν ῥῖνα [[hook-nosed]], Philostr.''Her.''3.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0308.png Seite 308]] herabhangen, Qu. Sm. 11, 197 Ath. III, 74 c.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0308.png Seite 308]] herabhangen, Qu. Sm. 11, 197 Ath. III, 74 c.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποκρέμαμαι:''' [[висеть]], [[свисать]] Arst.
}}
{{ls
|lstext='''ἀποκρέμᾰμαι''': παθ. κρέμαμαι ἀπό τινος, ἔκ τινος Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 21, 4: παρατ. ἀπεκρεμάμην Κόϊντ. Σμ. 11. 197: ἀόρ. ἀπεκρεμάσθην.
}}
{{grml
|mltxt=<b>βλ.</b> [[αποκρεμώ]].
}}
}}

Latest revision as of 22:20, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκρέμᾰμαι Medium diacritics: ἀποκρέμαμαι Low diacritics: αποκρέμαμαι Capitals: ΑΠΟΚΡΕΜΑΜΑΙ
Transliteration A: apokrémamai Transliteration B: apokremamai Transliteration C: apokremamai Beta Code: a)pokre/mamai

English (LSJ)

Pass., hang down from, hang on by, Arist.HA553b3; τὰ ἀποκρεμάμενα appendages, ib.620b14; impf. ἀπεκρεμάμην Q.S.11.197; aor. ἀπεκρεμάσθην Luc.DDeor.21.1; ἀποκρεμάμενος τὴν ῥῖνα hook-nosed, Philostr.Her.3.3.

German (Pape)

[Seite 308] herabhangen, Qu. Sm. 11, 197 Ath. III, 74 c.

Russian (Dvoretsky)

ἀποκρέμαμαι: висеть, свисать Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκρέμᾰμαι: παθ. κρέμαμαι ἀπό τινος, ἔκ τινος Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 21, 4: παρατ. ἀπεκρεμάμην Κόϊντ. Σμ. 11. 197: ἀόρ. ἀπεκρεμάσθην.

Greek Monolingual

βλ. αποκρεμώ.