ἐπίκρισις: Difference between revisions
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epikrisis | |Transliteration C=epikrisis | ||
|Beta Code=e)pi/krisis | |Beta Code=e)pi/krisis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[determination]], τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12; συνημμένων Plu.2.43c (pl.), cf. D.L.9.92, A.D.''Adv.''151.14, Plot.5.3.2; [[discrimination]] of scents, Dsc.1.14.<br><span class="bld">2</span>. [[verification]], Gal. 17(2).354, cf. 1.117.<br><span class="bld">II</span>. in Egypt, revision of lists and [[selection]] of privileged persons, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''288.35 (i A.D.), ''PFay.''27.24 (ii A.D.), ''BGU''324.2,19 (ii A.D.), etc.<br><span class="bld">III</span>. [[judgement]], Ph.1.38, al.; arbitrator's [[award]], ''SIG''364.6 (Ephesus, pl.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:21, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A determination, τῶν ἐκλειπτικῶν τηρήσεων Str. 1.1.12; συνημμένων Plu.2.43c (pl.), cf. D.L.9.92, A.D.Adv.151.14, Plot.5.3.2; discrimination of scents, Dsc.1.14.
2. verification, Gal. 17(2).354, cf. 1.117.
II. in Egypt, revision of lists and selection of privileged persons, POxy.288.35 (i A.D.), PFay.27.24 (ii A.D.), BGU324.2,19 (ii A.D.), etc.
III. judgement, Ph.1.38, al.; arbitrator's award, SIG364.6 (Ephesus, pl.).
German (Pape)
[Seite 953] ἡ, Beurtheilung, Entscheidung, Plut. u. a. Sp. Bei Sezt. Emp. Pyrrh. 3, 51 εἰδώλων ἐπίκρισις, Gegensatz von ἀπόκρισις.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
décision, détermination.
Étymologie: ἐπικρίνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίκρῐσις: -εως, ἡ, κρίσις ἐπὶ οἱουδήποτες πράγματος, διορισμός, διάγνωσις, Στράβων 7, Πλούτ. 2. 43C, Διογ. Λ. 9. 92, Ἀπολλωνίου Ἀλ. περὶ Ἀντωνυμ. 351C, περὶ Ἐπιρρ. 551. 32.
Russian (Dvoretsky)
ἐπίκρῐσις: εως ἡ
1 решение, определение, суждение, Plut.;
2 примешивание, присоединение (ἀποκρίσεις χαὶ ἐπικρίσεις Sext.).