ζωόω: Difference between revisions
ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=zooo | |Transliteration C=zooo | ||
|Beta Code=zwo/w | |Beta Code=zwo/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[impregnate]], ζωοῦσα θορή Aret.''SD''2.5:—Pass., Porph.''Gaur.'' 1.1, 3.1.<br><span class="bld">2</span> [[quicken]], [[make alive]], [[LXX]] ''Ps.''79(80).18; [[endow with life]], ἑαυτὸ οὐσιοῖ καὶ ζωοῖ Dam.''Pr.''80, Phlp.''in GC''200.6:—Pass., Hp. ''Alim.''38, Gal.19.174,180, Phlp.''in GC''151.5, Id. in de An.64.7, al.; θηρίον ζωωθὲν τὸ σῶμα Plot.1.1.10, cf. 4.4.28; [γῆ] ἐζωωμένη Id.6.7.12.<br><span class="bld">II</span> Pass., [[ζωοῦμαι]], [[ζωόομαι]], of [[putrescent]] plants, [[breed worms]], Thphr.''CP''5.18.2 ([[nisi legendum|nisi leg.]] <b class="b3">ζῳο-</b>). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ζωῶ]], [[ζωόω]] (AM) [[ζωός]]<br /> <b>μσν.</b><br /> <b>1.</b> [[δίνω]] ζωή, [[προικίζω]] κάποιον με ζωή<br /> <b>2.</b> [[ανασταίνω]]<br /> <b>αρχ.</b><br /> <b>1.</b> [[ζωοποιώ]], [[ζωογονώ]], [[γονιμοποιώ]]<br /> <b>2.</b> εμφυχώνω, [[ενθαρρύνω]]<br /> <b>3.</b> <b>παθ.</b> | |mltxt=[[ζωῶ]], [[ζωόω]] (AM) [[ζωός]]<br /> <b>μσν.</b><br /> <b>1.</b> [[δίνω]] ζωή, [[προικίζω]] κάποιον με ζωή<br /> <b>2.</b> [[ανασταίνω]]<br /> <b>αρχ.</b><br /> <b>1.</b> [[ζωοποιώ]], [[ζωογονώ]], [[γονιμοποιώ]]<br /> <b>2.</b> εμφυχώνω, [[ενθαρρύνω]]<br /> <b>3.</b> <b>παθ.</b> [[ζωοῦμαι]], [[ζωόομαι]]<br /> α) [[δέχομαι]], [[παίρνω]] ζωή<br /> β) (για φυτά που σαπίζουν) [[γεμίζω]] [[σκουλήκι]]α, [[σκουληκιάζω]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:26, 26 January 2023
English (LSJ)
A impregnate, ζωοῦσα θορή Aret.SD2.5:—Pass., Porph.Gaur. 1.1, 3.1.
2 quicken, make alive, LXX Ps.79(80).18; endow with life, ἑαυτὸ οὐσιοῖ καὶ ζωοῖ Dam.Pr.80, Phlp.in GC200.6:—Pass., Hp. Alim.38, Gal.19.174,180, Phlp.in GC151.5, Id. in de An.64.7, al.; θηρίον ζωωθὲν τὸ σῶμα Plot.1.1.10, cf. 4.4.28; [γῆ] ἐζωωμένη Id.6.7.12.
II Pass., ζωοῦμαι, ζωόομαι, of putrescent plants, breed worms, Thphr.CP5.18.2 (nisi leg. ζῳο-).
German (Pape)
[Seite 1144] bes. im pass., belebt werden; von Pflanzen = an Würmern leiden, Ath. II, 55 e, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
ζωόω: γονιμοποιῶ, ζωογονῶ, ζωοῦσα θορὴ Ἀρεταῖ. π. Σημ. Χρον. Παθ. 2. 5· ἑρμηνευόμενον παρ’ Ἡσύχ. διὰ τοῦ ζωοποιεῖν. ΙΙ. Παθ., ἐπὶ σηπομένων φυτῶν, παράγω, γεννῶ σκώληκας, σκωληκοῦμαι, θέρμος καὶ ὄροβος καὶ ἐρέβινθος μόνα οὐ ζωοῦται τῶν χεδροπῶν Θεόφρ. Αἰτ. φ. 5. 18, 2· πρβλ. ζωογονέω, ζωοποιέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ζωόω [ζωός] levend maken.
Greek Monolingual
ζωῶ, ζωόω (AM) ζωός
μσν.
1. δίνω ζωή, προικίζω κάποιον με ζωή
2. ανασταίνω
αρχ.
1. ζωοποιώ, ζωογονώ, γονιμοποιώ
2. εμφυχώνω, ενθαρρύνω
3. παθ. ζωοῦμαι, ζωόομαι
α) δέχομαι, παίρνω ζωή
β) (για φυτά που σαπίζουν) γεμίζω σκουλήκια, σκουληκιάζω.