φιλάρματος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filarmatos
|Transliteration C=filarmatos
|Beta Code=fila/rmatos
|Beta Code=fila/rmatos
|Definition=ον, [[fond of chariots]] or [[fond of the chariot-race]], πόλις <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).22</span>; Θῆβαι <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>467</span>; as name of a horse, <span class="title">Mélanges Beyrouth</span> 15.111 (Berytus).
|Definition=φιλάρματον, [[fond of chariots]] or [[fond of the chariot-race]], πόλις Pi.''I.''8(7).22; Θῆβαι E.''HF''467; as name of a horse, ''Mélanges Beyrouth'' 15.111 (Berytus).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλάρμᾰτος Medium diacritics: φιλάρματος Low diacritics: φιλάρματος Capitals: ΦΙΛΑΡΜΑΤΟΣ
Transliteration A: philármatos Transliteration B: philarmatos Transliteration C: filarmatos Beta Code: fila/rmatos

English (LSJ)

φιλάρματον, fond of chariots or fond of the chariot-race, πόλις Pi.I.8(7).22; Θῆβαι E.HF467; as name of a horse, Mélanges Beyrouth 15.111 (Berytus).

German (Pape)

[Seite 1275] wagenliebend, Freund von Wagen, vom Wettfahren mit Wagen; πόλις Pind. I. 2, 20; Θῆβαι Eur. Herc. F. 467.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
amateur de chars ou de courses de chars.
Étymologie: φίλος, ἅρμα.

Russian (Dvoretsky)

φιλάρμᾰτος: любящий колесницы, увлекающийся конными состязаниями (πόλις Pind.; Θῆβαι Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

φῐλάρμᾰτος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰ ἅρματα ἢ τὴν ἁρματηλασίαν, φιλαρμάτου πόλιος Πινδ. Ι. 8. (7), 43· σὺ δ’ ἦσθα Θηβῶν τῶν φιλαρμάτων ἄναξ Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 467.

English (Slater)

φῐλάρμᾰτος, -ον chariot-loving φιλαρμάτου πόλιος (Thebes) (I. 8.20)

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που αγαπά τις αρματοδρομίες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -άρματος (< ἅρμα (II), -ατος), πρβλ. πολυάρματος].

Greek Monotonic

φῐλάρμᾰτος: -ον, αυτός που αγαπά τους αγώνες με άρματα, σε Πίνδ., Ευρ.

Middle Liddell

φῐλάρμᾰτος, ον,
fond of the chariot-race, Pind., Eur.