ἐπανέρομαι: Difference between revisions
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ionic -ανείρομαι<br /><b class="num">1.</b> Mid., to [[question]] [[again]] and [[again]], Hdt.: | |mdlsjtxt=ionic -ανείρομαι<br /><b class="num">1.</b> Mid., to [[question]] [[again]] and [[again]], Hdt.:—Attic aor2 ἐπανηρόμην Aesch., Ar.; τὸν θεὸν ἐπανήροντο εἰ . . Thuc.<br /><b class="num">2.</b> to ask [[again]], ἐπ. τινά τι Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:15, 21 September 2023
English (LSJ)
v. ἐπανείρομαι.
German (Pape)
[Seite 902] (s. ἔρομαι), ion. ἐπανείρομαι (s. oben), im att. nur aor. ἐπανηρόμην, ἐπανερέσθαι, wieder befragen; τάδε σ' ἐπανέρωμαι Aesch. Pers. 934; μηδ' αὖθις ἐπανέρῃ με Ar. Ran. 435; Lys. 512; Plat. Prot. 318 c; τινά τι, 329 a u. A. – Fut. ἐπανερήσομαι, Phryn. B. A. 11, 15. Vgl. ἐπανερωτάω.
French (Bailly abrégé)
seul. f. ἐπανερήσομαι ; ao.2 ἐπανηρόμην > sbj. ἐπανέρωμαι, inf. ἐπανερέσθαι;
interroger de nouveau : τινά τι qqn sur qch ; τὸν θεὸν εἰ demander de nouveau au dieu si.
Étymologie: ἐπί, ἀνέρομαι.
Greek Monotonic
ἐπανέρομαι: Ιων. -ανείρομαι,
1. Μέσ., ρωτώ ξανά και ξανά, επανειλημμένα, σε Ηρόδ. — Αττ. αόρ. βʹ ἐπανηρόμην, σε Αισχύλ., Αριστοφ.· τὸν θεὸν ἐπανήροντο εἰ..., σε Θουκ.
2. ρωτώ ξανά, ἐπ. τινά τι, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπανέρομαι: ион. ἐπανείρομαι (атт. только fut. ἐπανερήσομαι, aor. 2 ἐπανηρόμην - дор. ἐπανερόμᾱν)
1 вновь спрашивать, переспрашивать (τινα Arph., Plat., Plut.): ἐ. τινά τι Aesch., Plat. снова спрашивать кого-л. о чем-л.;
2 вновь вопрошать (τὸν θεόν εἰ … Thuc.).
Middle Liddell
ionic -ανείρομαι
1. Mid., to question again and again, Hdt.:—Attic aor2 ἐπανηρόμην Aesch., Ar.; τὸν θεὸν ἐπανήροντο εἰ . . Thuc.
2. to ask again, ἐπ. τινά τι Plat.