πυργομαχέω: Difference between revisions
Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[πυργομαχῶ]] :<br />attaquer <i>ou</i> défendre une tour.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], [[μάχομαι]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 18:39, 16 March 2024
English (LSJ)
A assault a tower, X.Cyr.6.4.18, An.7.8.13, Plu.2.228d.
II fight from a tower, Plb.5.84.2.
German (Pape)
[Seite 820] einen Thurm angreifen, Xen. Cyr. 6, 4, 18 An. 7, 8, 13; vom Thurm herab kämpfend, z. B. vom Elephanten, Pol. 5, 84, 2.
French (Bailly abrégé)
πυργομαχῶ :
attaquer ou défendre une tour.
Étymologie: πύργος, μάχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυργομαχέω [πύργος, μάχομαι] een toren aanvallen.
Russian (Dvoretsky)
πυργομᾰχέω:
1 осаждать или атаковать башню Xen.;
2 вести бой с башни Polyb., Plut.
Greek Monotonic
πυργομᾰχέω: μέλ. -ήσω (μάχομαι), προσβάλλω, πλήττω έναν πύργο, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
πυργομᾰχέω: προσβάλλω πύργον, μάχομαι ἐναντίον πύργου, Ξεν. Κύρ. 6. 4, 18, Ἀν. 7. 8, 13. ΙΙ. μάχομαι ἐκ πύργου, Πολύβ. 5. 84, 2, Πλούτ. 2. 228D.