navigium: Difference between revisions

From LSJ

εἰς πέλαγος σπέρµα βαλεῖν καὶ γράµµατα γράψαι ἀµφότερος µόχθος τε κενὸς καὶ πρᾶξις ἄκαρπος → throwing seeds and writing letters at sea are both a vain and fruitless endeavor

Source
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=nāvigium, iī, n. ([[navigo]]), I) das [[Schiffen]], die [[Schiffahrt]], omnes navigii [[dies]], Scaevol. dig. 45, 1, 122. § 1: [[locus]] navigii, Cod. Iust. 4, 33, 3: [[properatio]] navigii, Dict. 1, 5: multorum dierum nav., Dict. 2, 4: [[mare]] navigio [[patens]], Dict. 2, 10 in. – Lucr. 5, 1004 (1006) ist [[unecht]], s. Lachm. z. St. – II) jedes Fahrzeug zu [[Wasser]], [[Schiff]], [[Barke]], [[Kahn]], [[Floß]] (vgl. Ulp. dig. 43, 12, 1. § 14), Cic. u.a.: nav. [[parvulum]] conscendere, Sen. u. Auct. b. Afr.: in [[eodem]] [[velut]] navigio participem [[esse]] periculi, Liv.
|georg=nāvigium, iī, n. ([[navigo]]), I) das [[Schiffen]], die [[Schiffahrt]], omnes navigii [[dies]], Scaevol. dig. 45, 1, 122. § 1: [[locus]] navigii, Cod. Iust. 4, 33, 3: [[properatio]] navigii, Dict. 1, 5: multorum dierum nav., Dict. 2, 4: [[mare]] navigio [[patens]], Dict. 2, 10 in. – Lucr. 5, 1004 (1006) ist [[unecht]], s. Lachm. z. St. – II) jedes Fahrzeug zu [[Wasser]], [[Schiff]], [[Barke]], [[Kahn]], [[Floß]] (vgl. Ulp. dig. 43, 12, 1. § 14), Cic. u.a.: nav. [[parvulum]] conscendere, Sen. u. Auct. b. Afr.: in [[eodem]] [[velut]] navigio participem [[esse]] periculi, Liv.
}}
{{LaZh
|lnztxt=navigium, ii. n. :: [[大船]]。[[白艚船]]
}}
}}

Latest revision as of 20:51, 12 June 2024

Latin > English

navigium navigi(i) N N :: vessel, ship

Latin > English (Lewis & Short)

nāvĭgĭum: ii, n. navigo,
I a vessel, a ship, bark, boat.
I Lit. (class.): navigia facere, Cic. N. D. 2, 60, 152: navigium dissolutum, vel potius dissipatum, id. Att. 15, 11, 3: probum navigium, id. Ac. 2, 31, 100: luculentum, id. Att. 16, 4, 4: in eodem velut navigio participem esse periculi, Liv. 44, 22: Deucalion navigio montem ascendit, Juv. 1, 82.—
II Transf.
   A A float, raft (post-class.), Dig. 43, 12, 1, § 14.—
   B A sailing, navigation (ante- and post-class.): in omnes navigii dies, Dig. 45, 1, 122; ib. 43, 12, 1 med (but not Lucr. 5, 1006; v. Lachm. and Munro ad loc.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

nāvĭgĭum,⁹ ĭī, n. (navigo),
1 [en gén.] navire, bâtiment, vaisseau : Cic. Nat. 2, 152 ; Att. 15, 11, 3 || radeau : Ulp. Dig. 43, 12, 1
2 navigation, trajet par eau : Scæv. Dig. 45, 1, 122.

Latin > German (Georges)

nāvigium, iī, n. (navigo), I) das Schiffen, die Schiffahrt, omnes navigii dies, Scaevol. dig. 45, 1, 122. § 1: locus navigii, Cod. Iust. 4, 33, 3: properatio navigii, Dict. 1, 5: multorum dierum nav., Dict. 2, 4: mare navigio patens, Dict. 2, 10 in. – Lucr. 5, 1004 (1006) ist unecht, s. Lachm. z. St. – II) jedes Fahrzeug zu Wasser, Schiff, Barke, Kahn, Floß (vgl. Ulp. dig. 43, 12, 1. § 14), Cic. u.a.: nav. parvulum conscendere, Sen. u. Auct. b. Afr.: in eodem velut navigio participem esse periculi, Liv.

Latin > Chinese

navigium, ii. n. :: 大船白艚船