ἀποθεωρέω: Difference between revisions
τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotheoreo | |Transliteration C=apotheoreo | ||
|Beta Code=a)poqewre/w | |Beta Code=a)poqewre/w | ||
|Definition== [[ἀποθεάομαι]], Arist.''Mir.''839b3, Plb.27.4.4, D.S.4.38, Polycharm.1; [[observe]], Plu.''Lyc.''25; [[examine]], [[consider]], πίστεις Phld. ''Rh.''2.116 S., cf. ''Oec.''p.74J. | |Definition== [[ἀποθεάομαι]], Arist.''Mir.''839b3, Plb.27.4.4, [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.38, Polycharm.1; [[observe]], Plu.''Lyc.''25; [[examine]], [[consider]], πίστεις Phld. ''Rh.''2.116 S., cf. ''Oec.''p.74J. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> ref. a la percepción sensible [[observar]], [[divisar]] ἀποθεωροῦσιν ... τὰ ... πλοῖα Arist.<i>Mir</i>.839<sup>b</sup>3, τὸ γινόμενον Polycharm.1.<br /><b class="num">2</b> ref. a la percepción intelectual [[observar]], [[considerar]] τὸ γινόμενον Plb.27.4.4, ἐκ διαστήματος ... τὸ ἀποβησόμενον D.S.4.38, τὰς πίστεις Phld.<i>Rh</i>.2.116, οὕς (φιλοσόφους) Phld.<i>Oec</i>.p.74, τοὺς ψόγους ... καὶ τοὺς ἐπαίνους Plu.2.35a, τὴν διάνοιαν Plu.<i>Lyc</i>.25. | |dgtxt=<b class="num">1</b> ref. a la percepción sensible [[observar]], [[divisar]] ἀποθεωροῦσιν ... τὰ ... πλοῖα Arist.<i>Mir</i>.839<sup>b</sup>3, τὸ γινόμενον Polycharm.1.<br /><b class="num">2</b> ref. a la percepción intelectual [[observar]], [[considerar]] τὸ γινόμενον Plb.27.4.4, ἐκ διαστήματος ... τὸ ἀποβησόμενον [[Diodorus Siculus|D.S.]]4.38, τὰς πίστεις Phld.<i>Rh</i>.2.116, οὕς (φιλοσόφους) Phld.<i>Oec</i>.p.74, τοὺς ψόγους ... καὶ τοὺς ἐπαίνους Plu.2.35a, τὴν διάνοιαν Plu.<i>Lyc</i>.25. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:50, 27 March 2024
English (LSJ)
= ἀποθεάομαι, Arist.Mir.839b3, Plb.27.4.4, D.S.4.38, Polycharm.1; observe, Plu.Lyc.25; examine, consider, πίστεις Phld. Rh.2.116 S., cf. Oec.p.74J.
Spanish (DGE)
1 ref. a la percepción sensible observar, divisar ἀποθεωροῦσιν ... τὰ ... πλοῖα Arist.Mir.839b3, τὸ γινόμενον Polycharm.1.
2 ref. a la percepción intelectual observar, considerar τὸ γινόμενον Plb.27.4.4, ἐκ διαστήματος ... τὸ ἀποβησόμενον D.S.4.38, τὰς πίστεις Phld.Rh.2.116, οὕς (φιλοσόφους) Phld.Oec.p.74, τοὺς ψόγους ... καὶ τοὺς ἐπαίνους Plu.2.35a, τὴν διάνοιαν Plu.Lyc.25.
German (Pape)
[Seite 303] von fern betrachten, beobachten, Pol. 27, 4 Plut. Lyc. 25 u. a. Sp., erkennen.
French (Bailly abrégé)
ἀποθεωρῶ :
observer, examiner, considérer.
Étymologie: ἀπό, θεωρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθεωρέω: ἀποθεάομαι, Ἀριστ. π. Θαυμ. 104, Πολύβ. 27. 4, 4, Διόδ., κτλ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποθεωρέω: наблюдать издали Arst., Polyb., Diod., Plut.