ἐπισυνθήκη: Difference between revisions
From LSJ
λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος → for men reason cures grief, for men reason is a healer of grief, a physician for grief is to people a word, pain's healer is a word to man, logos is a healer of man's anguish, talking through one's grief is therapeutic
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3") |
m (elru replacement) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπισυνθήκη:''' ἡ | |elrutext='''ἐπισυνθήκη:''' ἡ дополнительная (к договору) статья Polyb. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 22:10, 21 March 2024
English (LSJ)
ἡ, additional article to a treaty, Schwyzer631.4 (Milet. (decree of Methymna), ii B. C.): pl., Plb.3.27.7.
German (Pape)
[Seite 987] ἡ, Zusatz zu einem Bündniß, zweiter Vertrag, Pol. 3, 27, 7.
Russian (Dvoretsky)
ἐπισυνθήκη: ἡ дополнительная (к договору) статья Polyb.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπισυνθήκη: ἡ, πρόσθετον ἄρθρον ἐν συνθήκῃ, τὸ πλεῖστον κατὰ πληθ. ὡς τὸ ἐπισπονδαί. Πολύβ. 3. 27, 7.
Greek Monolingual
ἐπισυνθήκη, ἡ (Α)
προσθήκη άρθρου σε προηγούμενη συμφωνία.