perventio: Difference between revisions

From LSJ

κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>perventĭō</b>, ōnis, f. ([[pervenio]]), action d’arriver, de parvenir à : Capel. 4, 406.
|gf=<b>perventĭō</b>, ōnis, f. ([[pervenio]]), action d’[[arriver]], de [[parvenir]] à : Capel. 4, 406.
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=perventio, ōnis, f. ([[pervenio]]), das Hinkommen, Hingelangen, Augustin. conf. 6, 1. § 1; conf. 12, 12 (ad [[nihil]] p., das Zunichtewerden); de civ. dei 9, 15, 2. p. 388, 33 D. u.a. Mart. Cap. 4. § 406.
|georg=perventio, ōnis, f. ([[pervenio]]), das [[Hinkommen]], [[Hingelangen]], Augustin. conf. 6, 1. § 1; conf. 12, 12 (ad [[nihil]] p., das Zunichtewerden); de civ. dei 9, 15, 2. p. 388, 33 D. u.a. Mart. Cap. 4. § 406.
}}
}}
{{trml
{{trml

Latest revision as of 12:37, 22 March 2024

Latin > English (Lewis & Short)

perventĭo: ōnis, f. pervenio,
I an arrival (late Lat.), Mart. Cap. 4, § 406; Aug. Conf. 6, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perventĭō, ōnis, f. (pervenio), action d’arriver, de parvenir à : Capel. 4, 406.

Latin > German (Georges)

perventio, ōnis, f. (pervenio), das Hinkommen, Hingelangen, Augustin. conf. 6, 1. § 1; conf. 12, 12 (ad nihil p., das Zunichtewerden); de civ. dei 9, 15, 2. p. 388, 33 D. u.a. Mart. Cap. 4. § 406.

Translations

arrival

Afrikaans: aankoms; Albanian: arritje; Arabic: وُصُول, وِفَادَة; Egyptian Arabic: وصول; Armenian: ժամանում, գալուստ; Azerbaijani: gəliş; Belarusian: прыбыццё, прыезд, прыход, прылёт; Bengali: আগমন; Bulgarian: пристигане; Burmese: ဆိုက်ရောက်, ရောက်လာခြင်း; Catalan: arribada; Chinese Mandarin: 到達/到达, 到來/到来, 抵達/抵达; Czech: příchod, příjezd, přílet; Danish: ankomst; Dutch: komst, aankomst; Esperanto: alveno; Estonian: saabumine; Finnish: saapuminen; French: arrivée; Galician: chegada, vida; Georgian: ჩამოსვლა, ჩამოფრენა; German: Ankunft; Gothic: 𐌵𐌿𐌼𐍃; Greek: άφιξη; Ancient Greek: ἄπιξις, ἄφιξις, βλῶσις, εἰσέλευσις, ἔλευσις, ἐπείσοδος, ἐπέλευσις, ἐπιδημία, ἐπιφοίτησις, ἐσηλυσίη, ἤλυσις, ἧξις, ἵξις, κάθιξις, παράστασις, παρουσία, περικατάληψις, πόθοδος, πόσοδος, πρόσοδος; Hebrew: הַגָּעָה; Hindi: आगमन; Hungarian: érkezés; Icelandic: koma; Indonesian: kedatangan; Ingrian: tulo, tulekki; Italian: arrivo; Japanese: 到着; Khmer: ដំណល់; Korean: 도착(到着); Kurdish Northern Kurdish: hatin, gihiştin; Latin: perventio, adventum, adventus; Lithuanian: gimimas; Macedonian: пристигнување; Malay: kedatangan, ketibaan; Maori: taenga, taetaenga, haramaitanga; Norwegian Bokmål: ankomst; Nynorsk: framkome, tilkomst, framkomst; Ottoman Turkish: ادراك; Persian: ورود; Plautdietsch: Aunkunft; Polish: przybycie, przyjazd, przyjście, przylot; Portuguese: chegada, vinda; Romanian: venire, sosire, ajungere; Russian: прибытие, приезд, приход, прилёт; Sanskrit: आगमन; Slovak: príchod, príjazd, prílet; Slovene: prihod; Spanish: llegada, venida, arribo, arribada; Swahili: ujaji; Swedish: ankomst; Tagalog: dating; Taos: kwònéne; Telugu: ఆగమనము; Thai: การมาถึง; Ukrainian: прибуття, приї́зд, прихі́д, прилі́т; Urdu: آمد; Uzbek: yetib kelish, kelish; Vietnamese: sự đến; Welsh: dyfodiad