συνδιανοέομαι: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(13_3) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syndianoeomai | |Transliteration C=syndianoeomai | ||
|Beta Code=sundianoe/omai | |Beta Code=sundianoe/omai | ||
|Definition= | |Definition=[[deliberate along with]], τινὶ περί τινος Plb.2.54.14; σ., πῶς ἂν.. Id.31.12.7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] dep. pass., mit oder zugleich überlegen, berathschlagen; τινὶ [[περί]] τινος, Pol. 2, 54, 14 u. öfter; συνδιανοηθῆναι, πῶς ἄν –, 31, 20, 7; u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1007.png Seite 1007]] dep. pass., mit oder zugleich überlegen, berathschlagen; τινὶ [[περί]] τινος, Pol. 2, 54, 14 u. öfter; συνδιανοηθῆναι, πῶς ἄν –, 31, 20, 7; u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-οοῦμαι;<br />[[délibérer avec]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διανοέομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνδιανοέομαι:''' [[вместе обдумывать]], [[совещаться]] (τινι περί τινος Polyb.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συνδιανοέομαι''': ἀποθετ., διασκοποῦμαι [[ὁμοῦ]] μετά τινος, «συσκέπτομαι», τινι [[περί]] τινος Πολύβ. 2. 54, 14· σ., πῶς ἄν... ὁ αὐτ. 31. 20, 7. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συνδιανοέομαι:''' αποθ., [[συσκέπτομαι]], [[διαβουλεύομαι]] από κοινού με, <i>τινι</i>, σε Πολύβ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Dep. to [[deliberate]] with, τινι Polyb. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:21, 3 March 2024
English (LSJ)
deliberate along with, τινὶ περί τινος Plb.2.54.14; σ., πῶς ἂν.. Id.31.12.7.
German (Pape)
[Seite 1007] dep. pass., mit oder zugleich überlegen, berathschlagen; τινὶ περί τινος, Pol. 2, 54, 14 u. öfter; συνδιανοηθῆναι, πῶς ἄν –, 31, 20, 7; u. Sp.
French (Bailly abrégé)
-οοῦμαι;
délibérer avec.
Étymologie: σύν, διανοέομαι.
Russian (Dvoretsky)
συνδιανοέομαι: вместе обдумывать, совещаться (τινι περί τινος Polyb.).
Greek (Liddell-Scott)
συνδιανοέομαι: ἀποθετ., διασκοποῦμαι ὁμοῦ μετά τινος, «συσκέπτομαι», τινι περί τινος Πολύβ. 2. 54, 14· σ., πῶς ἄν... ὁ αὐτ. 31. 20, 7.
Greek Monotonic
συνδιανοέομαι: αποθ., συσκέπτομαι, διαβουλεύομαι από κοινού με, τινι, σε Πολύβ.
Middle Liddell
Dep. to deliberate with, τινι Polyb.