ἄνοιστος: Difference between revisions
From LSJ
(13_2) |
(1a) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0240.png Seite 240]] ([[ἀναφέρω]]), 1) zurückgebracht. – 2) von einer Behörde, vor Gericht anhängig gemacht (ion. [[ἀνώϊστος]]), Her. 1, 157. 6, 66. S. das verb. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0240.png Seite 240]] ([[ἀναφέρω]]), 1) zurückgebracht. – 2) von einer Behörde, vor Gericht anhängig gemacht (ion. [[ἀνώϊστος]]), Her. 1, 157. 6, 66. S. das verb. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[llevado]], [[referido]] ἀνοίστου δὲ γενομένου ... ἐς τὴν Πυθίην llevado el asunto a la Pitia</i> Hdt.6.66. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀναφέρω]], fut. [[ἀνοίσω]]<br />referred, ἔς τινα to [[some]] one for [[decision]], Hdt. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:25, 9 January 2019
German (Pape)
[Seite 240] (ἀναφέρω), 1) zurückgebracht. – 2) von einer Behörde, vor Gericht anhängig gemacht (ion. ἀνώϊστος), Her. 1, 157. 6, 66. S. das verb.
Spanish (DGE)
-ον
llevado, referido ἀνοίστου δὲ γενομένου ... ἐς τὴν Πυθίην llevado el asunto a la Pitia Hdt.6.66.
Middle Liddell
ἀναφέρω, fut. ἀνοίσω
referred, ἔς τινα to some one for decision, Hdt.