ἀκάτειος: Difference between revisions
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
(4000) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akateios | |Transliteration C=akateios | ||
|Beta Code=a)ka/teios | |Beta Code=a)ka/teios | ||
|Definition= | |Definition=ἀκάτειον, prop.<br><span class="bld">A</span> belonging to an [[ἄκατος]], [[quod vide|q.v.]]; esp. ἀκάτειος [[ἱστός]] = [[foremast]], IG2.793, etc.; ἀκάτειος [[κεραία]] = [[yard]] belonging to an [[ἄκατος]], ib., cf. Poll. 1.91.<br><span class="bld">II</span> Subst. [[ἀκάτειον]], τό, (''[[sc.]]'' [[ἱστίον]]) [[small sail]], opp. <b class="b3">τὰ μεγάλα ἱστία</b>, X.''HG''6.2.27, Epicr.10 (with play on [[ἄκατος]] ''ΙΙ''), cf. Luc.''Lex.''15, ''J. Tr.''46, ''Hist. Conscr.''45; [[ἄρασθαι τὸ ἀκάτειον]], i.e. [[take to flight]], prob. l. for [[ἀκάτιον]] in Epicur.''Fr.''163, cf. Ar.''Lys.''64. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰκᾰ-]<br />náut., ref. al aparejo naval, esp. [[ἱστὸς ἀκάτειος]] = [[vela pequeña]]</i>, <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1611.229 (IV a.C.), κεραῖαι <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1612.34 (IV a.C.), Poll.1.91<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀκάτειον Aen.Tact.23.4, ἡ [[γοῦν]] Θεογένους ὡς δεῦρ' ἰοῦσα τἀκάτειον ᾔρετο la de Teógenes como para venir aquí ha izado la [[vela]]</i> con el doble [[sentido]] de [[empinar]] el codo</i> Ar.<i>Lys</i>.64, cf. [[ἀκάτιον]]. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui concerne un [[ἄκατος]] ; <i>subst.</i> τὰ ἀκάτεια <i>ou</i> ἀκάτια petites voiles.<br />'''Étymologie:''' [[ἄκατος]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀκάτειος''': [[ἱστός]], [[ἀκάτειος]] [[κεραία]], Ἐπιγρ. Ἀθηνῶν. Rang. Ant. Hell. 2343a. - Ἐν τοῖς συγγραφεῦσιν εὕρηται μόνον ἡ διὰ τοῦ [[ἰῶτα]] γραφή. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ο (Α [[ἀκάτειος]], -ον) [[ἄκατος]]<br />αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην άκατο. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:21, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀκάτειον, prop.
A belonging to an ἄκατος, q.v.; esp. ἀκάτειος ἱστός = foremast, IG2.793, etc.; ἀκάτειος κεραία = yard belonging to an ἄκατος, ib., cf. Poll. 1.91.
II Subst. ἀκάτειον, τό, (sc. ἱστίον) small sail, opp. τὰ μεγάλα ἱστία, X.HG6.2.27, Epicr.10 (with play on ἄκατος ΙΙ), cf. Luc.Lex.15, J. Tr.46, Hist. Conscr.45; ἄρασθαι τὸ ἀκάτειον, i.e. take to flight, prob. l. for ἀκάτιον in Epicur.Fr.163, cf. Ar.Lys.64.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰκᾰ-]
náut., ref. al aparejo naval, esp. ἱστὸς ἀκάτειος = vela pequeña, IG 22.1611.229 (IV a.C.), κεραῖαι IG 22.1612.34 (IV a.C.), Poll.1.91
•subst. τὸ ἀκάτειον Aen.Tact.23.4, ἡ γοῦν Θεογένους ὡς δεῦρ' ἰοῦσα τἀκάτειον ᾔρετο la de Teógenes como para venir aquí ha izado la vela con el doble sentido de empinar el codo Ar.Lys.64, cf. ἀκάτιον.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui concerne un ἄκατος ; subst. τὰ ἀκάτεια ou ἀκάτια petites voiles.
Étymologie: ἄκατος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκάτειος: ἱστός, ἀκάτειος κεραία, Ἐπιγρ. Ἀθηνῶν. Rang. Ant. Hell. 2343a. - Ἐν τοῖς συγγραφεῦσιν εὕρηται μόνον ἡ διὰ τοῦ ἰῶτα γραφή.
Greek Monolingual
-ο (Α ἀκάτειος, -ον) ἄκατος
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην άκατο.