μισόχρηστος: Difference between revisions
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(c2) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=misochristos | |Transliteration C=misochristos | ||
|Beta Code=miso/xrhstos | |Beta Code=miso/xrhstos | ||
|Definition= | |Definition=μισόχρηστον, [[hating the better sort]], opp. [[μισόδημος]], X.''HG''2.3.47, cf. D.H.8.6; τὸ μ. στόμα τῆς κωμῳδίας Phld.''Piet.''p.93 G. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] die guten Bürger hassend, Xen. Hell. 2, 3, 47, im superl., u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] die guten Bürger hassend, Xen. Hell. 2, 3, 47, im superl., u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui hait les gens de bien;<br /><i>Sp.</i> μισοχρηστότατος.<br />'''Étymologie:''' [[μισέω]], [[χρηστός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μῑσόχρηστος:''' [[ненавидящий порядочных людей]] Xen. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μῑσόχρηστος''': -ον, ὁ μισῶν τοὺς χρηστοὺς ἀνθρώπους, Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 47, πρβλ. Διον. Ἁλ. 8. 6. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μισόχρηστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που μισεί τους χρηστούς, τους ενάρετους ανθρώπους<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ μισόχρηστον</i><br />[[μίσος]] [[κατά]] τών χρηστών ανθρώπων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>μισῶ</i> <span style="color: red;">+</span> [[χρηστός]] ([[πρβλ]]. [[φιλόχρηστος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μῑσόχρηστος:''' -ον, αυτός που μισεί το καλύτερο είδος ανθρώπων, τους χρηστούς ανθρώπους, σε Ξεν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μῑσό-χρηστος, ον<br />[[hating]] the [[better]] [[sort]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:11, 25 August 2023
English (LSJ)
μισόχρηστον, hating the better sort, opp. μισόδημος, X.HG2.3.47, cf. D.H.8.6; τὸ μ. στόμα τῆς κωμῳδίας Phld.Piet.p.93 G.
German (Pape)
[Seite 192] die guten Bürger hassend, Xen. Hell. 2, 3, 47, im superl., u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui hait les gens de bien;
Sp. μισοχρηστότατος.
Étymologie: μισέω, χρηστός.
Russian (Dvoretsky)
μῑσόχρηστος: ненавидящий порядочных людей Xen.
Greek (Liddell-Scott)
μῑσόχρηστος: -ον, ὁ μισῶν τοὺς χρηστοὺς ἀνθρώπους, Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 47, πρβλ. Διον. Ἁλ. 8. 6.
Greek Monolingual
μισόχρηστος, -ον (Α)
1. αυτός που μισεί τους χρηστούς, τους ενάρετους ανθρώπους
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ μισόχρηστον
μίσος κατά τών χρηστών ανθρώπων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μισῶ + χρηστός (πρβλ. φιλόχρηστος)].
Greek Monotonic
μῑσόχρηστος: -ον, αυτός που μισεί το καλύτερο είδος ανθρώπων, τους χρηστούς ανθρώπους, σε Ξεν.