κατοίκτισις: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist

Menander, Monostichoi, 106
(c1)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katoiktisis
|Transliteration C=katoiktisis
|Beta Code=katoi/ktisis
|Beta Code=katoi/ktisis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">compassion</b>, ἡ πρὸς αὑτὴν κ. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.47</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[compassion]], ἡ πρὸς αὑτὴν κ. [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.1.47.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1403.png Seite 1403]] ἡ, das Bemitleiden, Mitleidbezeugen, Xen. Cyr. 6, 1, 47.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1403.png Seite 1403]] ἡ, das Bemitleiden, Mitleidbezeugen, Xen. Cyr. 6, 1, 47.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[pitié]], [[compassion]].<br />'''Étymologie:''' [[κατοικτίζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατοίκτισις -εως, ἡ [κατοικτίζω] [[medelijden]].
}}
{{elru
|elrutext='''κατοίκτῐσις:''' εως ἡ [[сострадание]], [[сожаление]], [[жалость]] Xen.
}}
{{grml
|mltxt=[[κατοίκτισις]], -ίσεως, ἡ (Α) [[κατοικτίζω]]<br />[[οίκτος]], [[ευσπλαγχνία]], συμπόνοια.
}}
{{lsm
|lsmtext='''κατοίκτῐσις:''' -εως, ἡ, συμπόνοια, [[συμπάθεια]], [[οικτιρμός]], σε Ξεν.
}}
{{ls
|lstext='''κατοίκτῐσις''': -εως, ἡ, [[συμπάθεια]], [[οἰκτιρμός]], Ξεν. Κύρ. 6. 1, 47.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κατ-οίκτῐσις, εως [from [[κατοικτίζω]]<br />[[compassion]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 12:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατοίκτῐσις Medium diacritics: κατοίκτισις Low diacritics: κατοίκτισις Capitals: ΚΑΤΟΙΚΤΙΣΙΣ
Transliteration A: katoíktisis Transliteration B: katoiktisis Transliteration C: katoiktisis Beta Code: katoi/ktisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, compassion, ἡ πρὸς αὑτὴν κ. X.Cyr.6.1.47.

German (Pape)

[Seite 1403] ἡ, das Bemitleiden, Mitleidbezeugen, Xen. Cyr. 6, 1, 47.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
pitié, compassion.
Étymologie: κατοικτίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατοίκτισις -εως, ἡ [κατοικτίζω] medelijden.

Russian (Dvoretsky)

κατοίκτῐσις: εως ἡ сострадание, сожаление, жалость Xen.

Greek Monolingual

κατοίκτισις, -ίσεως, ἡ (Α) κατοικτίζω
οίκτος, ευσπλαγχνία, συμπόνοια.

Greek Monotonic

κατοίκτῐσις: -εως, ἡ, συμπόνοια, συμπάθεια, οικτιρμός, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

κατοίκτῐσις: -εως, ἡ, συμπάθεια, οἰκτιρμός, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 47.

Middle Liddell

κατ-οίκτῐσις, εως [from κατοικτίζω
compassion, Xen.