ἄκμητος: Difference between revisions
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
(6_15) |
|||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akmitos | |Transliteration C=akmitos | ||
|Beta Code=a)/kmhtos | |Beta Code=a)/kmhtos | ||
|Definition= | |Definition=ἄκμητον, Lyr. [[ἄκματος]] [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''609 Jebb,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀκμής]], [[unwearied]], ποσίν ''h.Ap.''520, Onos.10.5.<br><span class="bld">II</span> [[not causing pain]], Nic.''Th.''737. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b> [[infatigable]] ἄκμητοι λόφον προσέβαν ποσίν <i>h.Ap</i>.520, ἄ. σώματα Onas.10.5.<br /><b class="num">2</b> [[que no produce dolor]] [[τύμμα]] Nic.<i>Th</i>.737, ἄ. καὶ [[ἀνώδυνος]] Nic.<i>Th</i>.820 (ap.crít.).<br /><b class="num">3</b> [[de hoja perenne]] περσ<ε>ίη <i>GDRK</i> 60.2.12.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀκμήτως]] = [[incesantemente]] Procl.<i>in R</i>.2.162. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0075.png Seite 75]] 1) unermüdet, Hom. h. Ap. 520; Orph. Arg. 361. – 2) schmerzlos, Nic. Th. 737 [[τύμμα]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0075.png Seite 75]] 1) unermüdet, Hom. h. Ap. 520; Orph. Arg. 361. – 2) schmerzlos, Nic. Th. 737 [[τύμμα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄκμητος:''' [[неутомимый]] HH. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄκμητος''': -ον, ([[κάμνω]]) = [[ἀκμής]], ἀκούραστος, ποσίν, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 520. ΙΙ. ὁ μὴ προξενῶν κόπον, Νικ. Θ. 737. | |lstext='''ἄκμητος''': -ον, ([[κάμνω]]) = [[ἀκμής]], [[ἀκούραστος]], ποσίν, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 520. ΙΙ. ὁ μὴ προξενῶν κόπον, Νικ. Θ. 737. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἄκμητος]], -ον (Α)<br />ο [[ακμής]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἄκμητος:''' -ον, Λυρ. [[ἄκματος]] ([[κάμνω]]) = [[ἀκμής]], σε Ομηρ. Ύμν. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κάμνω]], = [[ἀκμής]], Hhymn.] | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[ἀκούραστος]]). Ἀπό τό α στερητ. + [[κάμνω]]. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[κάμνω]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:45, 13 November 2024
English (LSJ)
ἄκμητον, Lyr. ἄκματος S.Ant.609 Jebb,
A = ἀκμής, unwearied, ποσίν h.Ap.520, Onos.10.5.
II not causing pain, Nic.Th.737.
Spanish (DGE)
-ον
I 1 infatigable ἄκμητοι λόφον προσέβαν ποσίν h.Ap.520, ἄ. σώματα Onas.10.5.
2 que no produce dolor τύμμα Nic.Th.737, ἄ. καὶ ἀνώδυνος Nic.Th.820 (ap.crít.).
3 de hoja perenne περσ<ε>ίη GDRK 60.2.12.
II adv. ἀκμήτως = incesantemente Procl.in R.2.162.
German (Pape)
[Seite 75] 1) unermüdet, Hom. h. Ap. 520; Orph. Arg. 361. – 2) schmerzlos, Nic. Th. 737 τύμμα.
Russian (Dvoretsky)
ἄκμητος: неутомимый HH.
Greek (Liddell-Scott)
ἄκμητος: -ον, (κάμνω) = ἀκμής, ἀκούραστος, ποσίν, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 520. ΙΙ. ὁ μὴ προξενῶν κόπον, Νικ. Θ. 737.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἄκμητος: -ον, Λυρ. ἄκματος (κάμνω) = ἀκμής, σε Ομηρ. Ύμν.
Middle Liddell
Mantoulidis Etymological
(=ἀκούραστος). Ἀπό τό α στερητ. + κάμνω. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό ρῆμα κάμνω.