καταστοχάζομαι: Difference between revisions
ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?
(6_5) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katastochazomai | |Transliteration C=katastochazomai | ||
|Beta Code=katastoxa/zomai | |Beta Code=katastoxa/zomai | ||
|Definition= | |Definition=[[aim at]], τὸ συμφέρον Alex. Trall.''Febr.''6: hence, [[hit]], [[guess]], [[infer]], τι Plb.12.13.4; τὸ μέλλον [[Diodorus Siculus|D.S.]]19.39; τινος Ath.9.391b, Procl.''in Alc.''p.46 C., Phlp.''in Ph.''640.3: abs., Heph.Astr.3.4:—Act. is [[falsa lectio|f.l.]] in Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[προφητεία]], and dub. cj. for [[καταστοχέω]] ([[quod vide|q.v.]]):—Pass., τὸ καταστοχασμένον εἰκότως Phld.''Rh.''1.362 S.; [[κατεστοχάσθαι]], ''Glossaria'' on [[ἐσκευωρῆσθαι]], ''EM''385.15. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''καταστοχάζομαι''': ἀποθετ., πρὸς τὸν σκοπόν [[τείνω]], κατὰ τοῦ σκοποῦ ἢ στόχου βάλλω, σημαδεύω, [[ἐπιτυγχάνω]], εἰκάζων [[εὑρίσκω]], τι Πολύβ. 12. 13, 4· καταστοχασάμενος πιθανῶς τὴν ἐπίνοιαν τοῦ στρατηγοῦ Διόδ. 19. 5, 39. 2) ἐπιδιώκω, | |lstext='''καταστοχάζομαι''': ἀποθετ., πρὸς τὸν σκοπόν [[τείνω]], κατὰ τοῦ σκοποῦ ἢ στόχου βάλλω, σημαδεύω, [[ἐπιτυγχάνω]], εἰκάζων [[εὑρίσκω]], τι Πολύβ. 12. 13, 4· καταστοχασάμενος πιθανῶς τὴν ἐπίνοιαν τοῦ στρατηγοῦ Διόδ. 19. 5, 39. 2) ἐπιδιώκω, μετὰ γεν., [[ὥσπερ]] ὁ [[τοξότης]] πρὸς τὸν σκοπὸν ἀπευθύνει τὸ [[βέλος]], [[οὕτως]] ὁ κριτὴς τοῦ δικαίου καταστοχάζεται, οὐ τὰ πρόσωπα λαμβάνων Βασίλ.· τινος Ἀθήν. 391Β, Σουΐδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταστοχάζομαι:''' [[улавливать]], [[разгадывать]] (τὸ [[μέλλον]] Diod.). | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=med., <i>[[erzielen]], [[erraten]]</i>, τί, Pol. 12.13.4; τὸ μέλλον DS. 19.39; – τινός, <i>auf [[Etwas]] [[zielen]]</i>, Sp. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 27 March 2024
English (LSJ)
aim at, τὸ συμφέρον Alex. Trall.Febr.6: hence, hit, guess, infer, τι Plb.12.13.4; τὸ μέλλον D.S.19.39; τινος Ath.9.391b, Procl.in Alc.p.46 C., Phlp.in Ph.640.3: abs., Heph.Astr.3.4:—Act. is f.l. in Suid. s.v. προφητεία, and dub. cj. for καταστοχέω (q.v.):—Pass., τὸ καταστοχασμένον εἰκότως Phld.Rh.1.362 S.; κατεστοχάσθαι, Glossaria on ἐσκευωρῆσθαι, EM385.15.
Greek (Liddell-Scott)
καταστοχάζομαι: ἀποθετ., πρὸς τὸν σκοπόν τείνω, κατὰ τοῦ σκοποῦ ἢ στόχου βάλλω, σημαδεύω, ἐπιτυγχάνω, εἰκάζων εὑρίσκω, τι Πολύβ. 12. 13, 4· καταστοχασάμενος πιθανῶς τὴν ἐπίνοιαν τοῦ στρατηγοῦ Διόδ. 19. 5, 39. 2) ἐπιδιώκω, μετὰ γεν., ὥσπερ ὁ τοξότης πρὸς τὸν σκοπὸν ἀπευθύνει τὸ βέλος, οὕτως ὁ κριτὴς τοῦ δικαίου καταστοχάζεται, οὐ τὰ πρόσωπα λαμβάνων Βασίλ.· τινος Ἀθήν. 391Β, Σουΐδ.
Russian (Dvoretsky)
καταστοχάζομαι: улавливать, разгадывать (τὸ μέλλον Diod.).
German (Pape)
med., erzielen, erraten, τί, Pol. 12.13.4; τὸ μέλλον DS. 19.39; – τινός, auf Etwas zielen, Sp.