φέρτρον: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(6_23) |
m (elru replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=fertron | |Transliteration C=fertron | ||
|Beta Code=fe/rtron | |Beta Code=fe/rtron | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, = [[φέρετρον]], Il.18.236, Ael.''VH''12.64. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1262.png Seite 1262]] zsgzgn statt [[φέρετρον]]; Il. 18, 136; Luc. Dea Syr. 52. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1262.png Seite 1262]] zsgzgn statt [[φέρετρον]]; Il. 18, 136; Luc. Dea Syr. 52. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br /><i>c.</i> [[φέρετρον]].<br />'''Étymologie:''' [[φέρω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φέρτρον:''' τό (= [[φέρετρον]]) носилки Hom., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φέρτρον''': κατὰ συγκοπὴν ἀντὶ [[φέρετρον]], Ἰλ. Σ. 236. | |lstext='''φέρτρον''': κατὰ συγκοπὴν ἀντὶ [[φέρετρον]], Ἰλ. Σ. 236. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[φέρω]]): [[litter]], [[bier]] [[for]] the [[dead]], Il. 18.236†. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, Α<br />(συγκεκομμένος τ.) <b>βλ.</b> [[φέρετρο]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''φέρτρον:''' συνηρ. αντί [[φέρετρον]], σε Ομήρ. Ιλ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
τό, = φέρετρον, Il.18.236, Ael.VH12.64.
German (Pape)
[Seite 1262] zsgzgn statt φέρετρον; Il. 18, 136; Luc. Dea Syr. 52.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
c. φέρετρον.
Étymologie: φέρω.
Russian (Dvoretsky)
φέρτρον: τό (= φέρετρον) носилки Hom., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
φέρτρον: κατὰ συγκοπὴν ἀντὶ φέρετρον, Ἰλ. Σ. 236.
English (Autenrieth)
(φέρω): litter, bier for the dead, Il. 18.236†.
Greek Monolingual
τὸ, Α
(συγκεκομμένος τ.) βλ. φέρετρο.
Greek Monotonic
φέρτρον: συνηρ. αντί φέρετρον, σε Ομήρ. Ιλ.