συρράσσω: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
(6_5) |
(CSV import) |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syrrasso | |Transliteration C=syrrasso | ||
|Beta Code=surra/ssw | |Beta Code=surra/ssw | ||
|Definition=Att. συρράττω, | |Definition=Att. [[συρράττω]], [[dash together]], [[fight with]], ἄδηλον ὂν ὁπότε σφίσιν αὐτοῖς ξυρράξουσι Th.8.96; ἀντιμέτωπος συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις X.''HG''4.3.19, cf. 7.5.16; σ. εἰς τὴν μάχην [[Diodorus Siculus|D.S.]]16.4; of ships, Id.20.51; of rivers, [[meet with a roar]], Id.17.97; τοῦ κουφοτάτου καὶ βαρυτάτου.. συρραξάντων διαμάχη Ph.2.513. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[en venir aux mains]], [[se heurter avec]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ῥάσσω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=συρράσσω, Att. ook συρράττω [[[σύν]], [[ῥάσσω]]] aor. συνέρραξα; fut. ξυρράξω Thuc. 8.96.2, (op elkaar) botsen, slaags raken (met); met dat.: τοῖς Θηβαίοις met de Thebanen Xen. Hell. 4.3.19. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=att. [[συρράττω]], = [[συρρήσσω]], [[συρρήγνυμι]], bes. <i>[[feindlich]] [[zusammentreffen]]</i>, τινί; Thuc. 8.96 (vgl. [[συρρήγνυμι]]); ἐξὸν [[αὐτῷ]] χειροῦσθαι τοὺς [[ὄπισθεν]], οὐκ ἐποίησε τοῦτο, ἀλλ' [[ἀντιμέτωπος]] συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις, Xen. <i>Hell</i>. 4.3.19; vgl. 7.5.16; συνέρραξαν εἰς τὴν μάχην, DS. 16.4; συρράξαντες ἐμάχοντο, Dion.Hal. 5.38. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συρράσσω:''' атт. [[συρράττω]] сталкиваться, сшибаться (τινί Thuc., Xen.): σ. εἰς τὴν μάχην Diod. вступать в бой. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συρράσσω''': Ἀττ. -ττω, = [[συρρήγνυμι]] ΙΙ, (πρβλ. [[σύρραγμα]]), συγκρούομαι, [[μάχομαι]] [[πρός]] τινα, Λατ. confligere cum aliquo, ἄδηλον ὂν [[ὁπότε]] σφίσιν αὐτοῖς ξυρράξουσι Θουκ. 8. 96· [[ἀντιμέτωπος]] συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 19, πρβλ. 7. 5, 16· σ. εἰς τὴν μάχην Διόδ. 16. 4· ἐπὶ πλοίων, [[αὐτόθι]] 20. 51· ἐπὶ ποταμῶν, ὧν τὰ ὕδατα | |lstext='''συρράσσω''': Ἀττ. -ττω, = [[συρρήγνυμι]] ΙΙ, (πρβλ. [[σύρραγμα]]), συγκρούομαι, [[μάχομαι]] [[πρός]] τινα, Λατ. confligere cum aliquo, ἄδηλον ὂν [[ὁπότε]] σφίσιν αὐτοῖς ξυρράξουσι Θουκ. 8. 96· [[ἀντιμέτωπος]] συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 19, πρβλ. 7. 5, 16· σ. εἰς τὴν μάχην Διόδ. 16. 4· ἐπὶ πλοίων, [[αὐτόθι]] 20. 51· ἐπὶ ποταμῶν, ὧν τὰ ὕδατα μετὰ πατάγου ἑνοῦνται, [[αὐτόθι]] 17. 97. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[συρρήσσω]] και αττ. τ. συρράττω Α<br /><b>1.</b> [[συγκρούομαι]], συμπλέκομαι με κάποιον<br /><b>2.</b> (για ποταμούς) συναντιέμαι με πάταγο («μεγάλων... ῥείθρων εἰς ἕνα τόπον συρραττόντων», <b>Διόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ῥάσσω]] / [[ῥήσσω]] «[[χτυπώ]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συρράσσω:''' Αττ. -ττω = [[συρρήγνυμι]] II, [[συγκρούομαι]], εμπλέκομαι σε [[μάχη]] με άλλους, με δοτ., σε Θουκ., Ξεν. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[ad manus venire]]'', to [[come to blows]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.96.2/ 8.96.2],<br>MED. ''[[erumpere]]'', to [[burst forth]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.66.1/ 1.66.1]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:24, 16 November 2024
English (LSJ)
Att. συρράττω, dash together, fight with, ἄδηλον ὂν ὁπότε σφίσιν αὐτοῖς ξυρράξουσι Th.8.96; ἀντιμέτωπος συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις X.HG4.3.19, cf. 7.5.16; σ. εἰς τὴν μάχην D.S.16.4; of ships, Id.20.51; of rivers, meet with a roar, Id.17.97; τοῦ κουφοτάτου καὶ βαρυτάτου.. συρραξάντων διαμάχη Ph.2.513.
French (Bailly abrégé)
en venir aux mains, se heurter avec, τινι.
Étymologie: σύν, ῥάσσω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συρράσσω, Att. ook συρράττω [σύν, ῥάσσω] aor. συνέρραξα; fut. ξυρράξω Thuc. 8.96.2, (op elkaar) botsen, slaags raken (met); met dat.: τοῖς Θηβαίοις met de Thebanen Xen. Hell. 4.3.19.
German (Pape)
att. συρράττω, = συρρήσσω, συρρήγνυμι, bes. feindlich zusammentreffen, τινί; Thuc. 8.96 (vgl. συρρήγνυμι); ἐξὸν αὐτῷ χειροῦσθαι τοὺς ὄπισθεν, οὐκ ἐποίησε τοῦτο, ἀλλ' ἀντιμέτωπος συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις, Xen. Hell. 4.3.19; vgl. 7.5.16; συνέρραξαν εἰς τὴν μάχην, DS. 16.4; συρράξαντες ἐμάχοντο, Dion.Hal. 5.38.
Russian (Dvoretsky)
συρράσσω: атт. συρράττω сталкиваться, сшибаться (τινί Thuc., Xen.): σ. εἰς τὴν μάχην Diod. вступать в бой.
Greek (Liddell-Scott)
συρράσσω: Ἀττ. -ττω, = συρρήγνυμι ΙΙ, (πρβλ. σύρραγμα), συγκρούομαι, μάχομαι πρός τινα, Λατ. confligere cum aliquo, ἄδηλον ὂν ὁπότε σφίσιν αὐτοῖς ξυρράξουσι Θουκ. 8. 96· ἀντιμέτωπος συνέρραξε τοῖς Θηβαίοις Ξεν. Ἑλλ. 4. 3, 19, πρβλ. 7. 5, 16· σ. εἰς τὴν μάχην Διόδ. 16. 4· ἐπὶ πλοίων, αὐτόθι 20. 51· ἐπὶ ποταμῶν, ὧν τὰ ὕδατα μετὰ πατάγου ἑνοῦνται, αὐτόθι 17. 97.
Greek Monolingual
και συρρήσσω και αττ. τ. συρράττω Α
1. συγκρούομαι, συμπλέκομαι με κάποιον
2. (για ποταμούς) συναντιέμαι με πάταγο («μεγάλων... ῥείθρων εἰς ἕνα τόπον συρραττόντων», Διόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ῥάσσω / ῥήσσω «χτυπώ»].
Greek Monotonic
συρράσσω: Αττ. -ττω = συρρήγνυμι II, συγκρούομαι, εμπλέκομαι σε μάχη με άλλους, με δοτ., σε Θουκ., Ξεν.
Lexicon Thucydideum
ad manus venire, to come to blows, 8.96.2,
MED. erumpere, to burst forth, 1.66.1.