εὐηλάκατος: Difference between revisions
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evilakatos | |Transliteration C=evilakatos | ||
|Beta Code=eu)hla/katos | |Beta Code=eu)hla/katos | ||
|Definition=[ᾰκ], Aeol. εὐᾱλ-, ον, <span | |Definition=[ᾰκ], Aeol. εὐᾱλ-, ον, [[possessing a fine distaff]], of women, Theoc.28.22. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1067.png Seite 1067]] mit schöner Spindel, Theocr. 28, 22; nach Hesych. auch mit schönem Pfeil, d. i. ein guter Schütze. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐηλάκατος:''' = εὐᾱλάκατος. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εὐηλάκᾰτος''': Δωρ. εὐᾱλάκατος, ον, [[καλῶς]] νήθων, κλώθων, ἐπὶ γυναικῶν, Θεόκρ. 28. 22. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εὐηλάκατος]], -ον (αιολ. τ. [[εὐαλάκατος]]) (Α)<br />(για [[γυναίκα]]) αυτή που έχει ωραία [[ηλακάτη]], [[ρόκα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[ηλακάτη]] «[[ρόκα]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''εὐηλάκᾰτος:''' Δωρ. εὐᾱλακ-, -ον, αυτός που γνέθει [[καλά]], σε Θεόκρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[spinning]] well, Theocr. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:45, 25 August 2023
English (LSJ)
[ᾰκ], Aeol. εὐᾱλ-, ον, possessing a fine distaff, of women, Theoc.28.22.
German (Pape)
[Seite 1067] mit schöner Spindel, Theocr. 28, 22; nach Hesych. auch mit schönem Pfeil, d. i. ein guter Schütze.
Russian (Dvoretsky)
εὐηλάκατος: = εὐᾱλάκατος.
Greek (Liddell-Scott)
εὐηλάκᾰτος: Δωρ. εὐᾱλάκατος, ον, καλῶς νήθων, κλώθων, ἐπὶ γυναικῶν, Θεόκρ. 28. 22.
Greek Monolingual
εὐηλάκατος, -ον (αιολ. τ. εὐαλάκατος) (Α)
(για γυναίκα) αυτή που έχει ωραία ηλακάτη, ρόκα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + ηλακάτη «ρόκα»].
Greek Monotonic
εὐηλάκᾰτος: Δωρ. εὐᾱλακ-, -ον, αυτός που γνέθει καλά, σε Θεόκρ.
Middle Liddell
spinning well, Theocr.