ἀμφιδέω: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.

Source
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfideo
|Transliteration C=amfideo
|Beta Code=a)mfide/w
|Beta Code=a)mfide/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bind round</b>, <span class="bibl">A.R.2.64</span>:—Med. in Hsch.</span>
|Definition=[[bind round]], A.R.2.64:—Med. in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=[[atar alrededor]] ἱμάντας A.R.2.64<br /><b class="num"></b>v. med. ἀμφιδήσασθαι· ὑποδήσασθαι calzarse</i> Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0137.png Seite 137]] (s. δέω), umbinden, Ap. Rh. 2, 64.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0137.png Seite 137]] (s. δέω), umbinden, Ap. Rh. 2, 64.
}}
{{bailly
|btext=[[lier tout autour]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δέω]]¹.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιδέω''': δένω ὁλόγυρα, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 64.
|lstext='''ἀμφιδέω''': δένω ὁλόγυρα, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 64.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=lier tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δέω]]¹.
|mltxt=[[ἀμφιδέω]] (Α)<br />[[περιδένω]], [[δένω]] [[ολόγυρα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>δέω</i> «[[δένω]]».<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> [[αμφιδέτης]], [[αμφίδετος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><i>ἀμφίδεα</i>, [[ἀμφιδέα]]].
}}
}}

Latest revision as of 11:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιδέω Medium diacritics: ἀμφιδέω Low diacritics: αμφιδέω Capitals: ΑΜΦΙΔΕΩ
Transliteration A: amphidéō Transliteration B: amphideō Transliteration C: amfideo Beta Code: a)mfide/w

English (LSJ)

bind round, A.R.2.64:—Med. in Hsch.

Spanish (DGE)

atar alrededor ἱμάντας A.R.2.64
v. med. ἀμφιδήσασθαι· ὑποδήσασθαι calzarse Hsch.

German (Pape)

[Seite 137] (s. δέω), umbinden, Ap. Rh. 2, 64.

French (Bailly abrégé)

lier tout autour.
Étymologie: ἀμφί, δέω¹.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιδέω: δένω ὁλόγυρα, Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 64.

Greek Monolingual

ἀμφιδέω (Α)
περιδένω, δένω ολόγυρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + δέω «δένω».
ΠΑΡ. αμφιδέτης, αμφίδετος
αρχ.
ἀμφίδεα, ἀμφιδέα].