ἐμπολεμέω: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
(Bailly1_2) |
m (elru replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=empolemeo | |Transliteration C=empolemeo | ||
|Beta Code=e)mpoleme/w | |Beta Code=e)mpoleme/w | ||
|Definition= | |Definition=[[wage war in]], <b class="b3">τὴν Χώραν οὐ παρέχουσιν ἐ.</b> And.3.27, cf. Plu.2.252a. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[hacer operaciones bélicas en]] c. ac. αὐτοὶ ... τὴν χώραν οὐ παρέχουσιν ἐμπολεμεῖν And.3.27, cf. Plu.2.252a, D.C.45.10.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0816.png Seite 816]] darin Krieg führen; Andoc. 3, 27; Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0816.png Seite 816]] darin Krieg führen; Andoc. 3, 27; Plut. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐμπολεμῶ]] :<br />[[faire la guerre dans]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πολεμέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμπολεμέω''': [[διεξάγω]] πόλεμον [[ἐντός]] τινος τόπου, τὴν χώραν οὐ παρέχουσιν ἐμπ. Ἀνδοκ. 26. 41, πρβλ. Πλουτ. 2. 252Α. | |lstext='''ἐμπολεμέω''': [[διεξάγω]] πόλεμον [[ἐντός]] τινος τόπου, τὴν χώραν οὐ παρέχουσιν ἐμπ. Ἀνδοκ. 26. 41, πρβλ. Πλουτ. 2. 252Α. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''ἐμπολεμέω:''' (где-л.) воевать Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
wage war in, τὴν Χώραν οὐ παρέχουσιν ἐ. And.3.27, cf. Plu.2.252a.
Spanish (DGE)
hacer operaciones bélicas en c. ac. αὐτοὶ ... τὴν χώραν οὐ παρέχουσιν ἐμπολεμεῖν And.3.27, cf. Plu.2.252a, D.C.45.10.2.
German (Pape)
[Seite 816] darin Krieg führen; Andoc. 3, 27; Plut.
French (Bailly abrégé)
ἐμπολεμῶ :
faire la guerre dans.
Étymologie: ἐν, πολεμέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπολεμέω: διεξάγω πόλεμον ἐντός τινος τόπου, τὴν χώραν οὐ παρέχουσιν ἐμπ. Ἀνδοκ. 26. 41, πρβλ. Πλουτ. 2. 252Α.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπολεμέω: (где-л.) воевать Plut.